Question
Aggiornato il
16 giu 2020
- Inglese (Stati Uniti)
-
Vietnamita
-
Cinese semplificato (Mandarino)
-
Spagnolo (Messico)
Domanda chiusa
Domande Vietnam
What are the connotations of the word “bê đê” in Vietnam?
What are the connotations of the word “bê đê” in Vietnam?
Risposte
16 giu 2020
Domanda in primo piano
- Paese o regione Vietnam
"Bê đê" (gay) thường mang ý miệt thị. Cũng giống như ô môi (lesbian). Bạn nên dùng từ "Đồng tính" hoặc LGBT.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Paese o regione Vietnam
- Paese o regione Stati Uniti
@NinhKhoi
Is this a "neutral" word that you can call others by? Or is it a "bad" word that you shouldn't call others by? In English, there are many words to call people who like the same sex: gay, faggot, fruity. etc. "Gay" is the one that is the most neutral, and the least bad.
Is this a "neutral" word that you can call others by? Or is it a "bad" word that you shouldn't call others by? In English, there are many words to call people who like the same sex: gay, faggot, fruity. etc. "Gay" is the one that is the most neutral, and the least bad.
- Paese o regione Vietnam
"Bê đê" (gay) thường mang ý miệt thị. Cũng giống như ô môi (lesbian). Bạn nên dùng từ "Đồng tính" hoặc LGBT.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Paese o regione Vietnam
Nhân tiện ở Việt Nam bạn cũng có thể gọi một người đã come out là "gay" hoặc "les". Hai từ này rất nhiều người hiểu và cũng không mang ý xúc phạm.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Paese o regione Vietnam
@real_others In vietnamese, it isn’t neutral word. It is the shame if we use for gay-boy. So you can use other words like: LGBTQ, đồng tính... to less damage them
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Paese o regione Vietnam
- Paese o regione Vietnam
bê đê is more like faggot to tell the truth... so it's a phrase to talk about gay but not neutral.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Paese o regione Vietnam
It's another word to call a person 'gay', which often in a negative way.
You can use gay/les, or simply 'đồng tính' instead of 'bê đê'.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Paese o regione Vietnam
it means "gay" but on the sarcastic way
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- How tall are vietnamese in average?
- xin chào tôi có thể làm Quen với bạn được không
- đất nước của bạn
- Is that right that vietnamese care about virgin ? or it is the old generation only ! what does n...
- '' Sao thế? '' tiếng anh hỏi như thế nào?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.