Question
Aggiornato il
6 lug 2020

  • Cinese semplificato (Mandarino)
  • Giapponese
Domande Giapponese

いつ「と、が、を」を使って、皆様、教えていただけませんか。
❶(ある黄砂体験から)
「ある朝、窓を開けると、晴れているはずなのに、太陽が見えませんでした。はじめはスモッグかなと思いましたが、後で、中国内陸部から飛んできた砂漠の砂だとわかりました。」という文で、〈砂漠の砂だとわかりました〉を〈砂漠の砂だったことがわかりました。〉に変えて、自然ですか?何か感じが異なりますか?
❷(あるアンケートから)
「しかし、クラブ活動や趣味などより、人間関係に関心を持つ学生が多いことから、1年生が友達や周りの人々との関わり方にも強い関心を持っていることがわかる。」で、〈関心を持っていることがわかる〉を〈関心を持っているとわかる。〉に変えて…
❸(あるボランティア活動日誌から)
「お年寄りの世話をみんなで分担することで、誰でも参加できるようになっていた。後で、このシステムは会社を定年退職した人たちが仕事のノウハウを生かして作ったことを知って感動した。」で、〈作ったことを知って感動した〉を〈'作る'と知って感動した〉に変えて…

「と」を使うとき、「と」の前の文の述語を非過去形に変えるんでしょうか。
「が、を」を使うとき、もし事件は過去の事件なら、「が、を」の前の文の述語はまだ過去形を使うでしょうか。
(私は日本語での表現がまだまだ下手ですが。理解してくださってどうもありがとうございます!)

Risposte
Condividi questa domanda
Leggi ulteriori commenti

  • Giapponese

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Giapponese

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
いつ「と、が、を」を使って、皆様、教えていただけませんか。
❶(ある黄砂体験から)
「ある朝、窓を開けると、晴れているはずなのに、太陽が見えませんでした。はじめはスモッグかなと思いましたが、後で、中国内陸部から飛んできた砂漠の砂だとわかりました。」という文で、〈砂漠の砂だとわかりました〉を〈砂漠の砂だったことがわかりました。〉に変えて、自然ですか?何か感じが異なりますか?
❷(あるアンケートから)
「しかし、クラブ活動や趣味などより、人間関係に関心を持つ学生が多いことから、1年生が友達や周りの人々との関わり方にも強い関心を持っていることがわかる。」で、〈関心を持っていることがわかる〉を〈関心を持っているとわかる。〉に変えて…
❸(あるボランティア活動日誌から)
「お年寄りの世話をみんなで分担することで、誰でも参加できるようになっていた。後で、このシステムは会社を定年退職した人たちが仕事のノウハウを生かして作ったことを知って感動した。」で、〈作ったことを知って感動した〉を〈'作る'と知って感動した〉に変えて…

「と」を使うとき、「と」の前の文の述語を非過去形に変えるんでしょうか。
「が、を」を使うとき、もし事件は過去の事件なら、「が、を」の前の文の述語はまだ過去形を使うでしょうか。
(私は日本語での表現がまだまだ下手ですが。理解してくださってどうもありがとうございます!)
Domande suggerite
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
Domanda precedente/successiva

Fai domande a utenti madrelingua gratis