Question
Aggiornato il
19 lug 2020
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
In the next passage, which is natural, ① or ②?
The festival was cancelled because of strong winds and rain? Thanks a lot. I'm glad you told me.
①If you had not told me, [I'd travel] all the way to Glasgow for nothing.
②If you had not told me, [I'd have traveled] all the way to Glasgow for nothing.
In the next passage, which is natural, ① or ②?
The festival was cancelled because of strong winds and rain? Thanks a lot. I'm glad you told me.
①If you had not told me, [I'd travel] all the way to Glasgow for nothing.
②If you had not told me, [I'd have traveled] all the way to Glasgow for nothing.
The festival was cancelled because of strong winds and rain? Thanks a lot. I'm glad you told me.
①If you had not told me, [I'd travel] all the way to Glasgow for nothing.
②If you had not told me, [I'd have traveled] all the way to Glasgow for nothing.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
2. This is a "third conditional" situation: a past situation that did not happen, and the result if the past situation had happened. https://www.ef.com/wwen/english-resources/engli...
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Thanks for answering.
One more question.
Suppose "I" travel to Glasgow after the passage is being said.
Is ① also correct?
One more question.
Suppose "I" travel to Glasgow after the passage is being said.
Is ① also correct?
- Inglese (Stati Uniti)
Even if the travel was going to happen later, it'd still be 2.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Is the reason why you say so that ① still has possibility of "my" traveling to Glasgow?
- Inglese (Stati Uniti)
It's just that it's a third conditional situation. "If you had not told me" is an impossible situation. We already know what happened: the other person told the speaker about the cancellation. So, when talking about this impossible past situation of "did not tell me", we use "would have traveled" to describe the result of that impossible situation.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Then, how about the next sentence?
If I had not broken my leg yesterday,
①I would ski next week.
②I would have skied next week.
I think ② is wrong and that ① is right.
However, should I interpret this sentence as the same pattern?
If I had not broken my leg yesterday,
①I would ski next week.
②I would have skied next week.
I think ② is wrong and that ① is right.
However, should I interpret this sentence as the same pattern?
- Inglese (Stati Uniti)
Yes, even then it's still 2. "would have -ed" is how you talk about results of impossible past actions, no matter when those results would have happened.
If he hadn't been killed by a falling rock, the explorer would've discovered Australia in the year 1500.
If he hadn't died in a car crash in 2020, John would have died in the year 2100.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Thank you very much.
Please let me ask you the last question.
How about the next sentence?
If I had not bought the expensive car last year,
①I would have much money now.
②I would have had much money now.
I think that only ① is right.
Should I also interpret this sentence as the same pattern?
Or does the temporal difference between this sentence(I would ~ "now") and the sentence above(I would ~ "next week") have any influence?
Please let me ask you the last question.
How about the next sentence?
If I had not bought the expensive car last year,
①I would have much money now.
②I would have had much money now.
I think that only ① is right.
Should I also interpret this sentence as the same pattern?
Or does the temporal difference between this sentence(I would ~ "now") and the sentence above(I would ~ "next week") have any influence?
- Inglese (Stati Uniti)
It's still just 2. It's the form of the third conditional. It doesn't matter when the second half of the sentence happens. It's a fixed grammatical form.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- What does this passage mean? Whether his failure to win gold at the Sochi Games is a referendu...
- I'm a little excited to deliver my passage for first time. I'm a middle school student. And what ...
- She was asked to read the passage allowed. sembra naturale?
Domande suggerite
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
Domande Recenti
- How is quanto being used in the following sentence. Is it just part of a phrase. ‘ Il settembre ...
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.