Question
Aggiornato il
Utente eliminato
8 apr 2014
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
Can you understand what I want to say in the following sentence? I think this is awkward...
"I think 「僕はAです。」or 「私はAと申します。」are natural among Japanese people. But sometimes it 's hard to hear foreigners' name. So I'd like foreigners to use「僕の名前はAです。」 This is my personal opinion..."
Can you understand what I want to say in the following sentence? I think this is awkward...
"I think 「僕はAです。」or 「私はAと申します。」are natural among Japanese people. But sometimes it 's hard to hear foreigners' name. So I'd like foreigners to use「僕の名前はAです。」 This is my personal opinion..."
"I think 「僕はAです。」or 「私はAと申します。」are natural among Japanese people. But sometimes it 's hard to hear foreigners' name. So I'd like foreigners to use「僕の名前はAです。」 This is my personal opinion..."
私は「僕はAです。」もしくは「私はAと申します。」という言い方が、日本人の間では自然だと思います。しかし、外国人の名前は聞き取りにくいことがあります。なので私は外国の方には「僕の名前はAです。」を使ってほしいです。これは個人的な意見ですが…
Risposte
8 apr 2014
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
It's easy to understand what you are saying, great job! Here are some small corrections that might make it more natural:
"I think that "僕はAです" or "私はAと申します" are natural among Japanese people, but sometimes it's hard to hear a foreigner's name. So, I like it when foreigners use "僕の名前はAです" (because it's easier to understand). This is my personal opinion ..."
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
It's easy to understand what you are saying, great job! Here are some small corrections that might make it more natural:
"I think that "僕はAです" or "私はAと申します" are natural among Japanese people, but sometimes it's hard to hear a foreigner's name. So, I like it when foreigners use "僕の名前はAです" (because it's easier to understand). This is my personal opinion ..."
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
That is exactly what I want to say! Thank you so much for your nice correction.
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- What does the following sentences mean? "We have so many ideas, but what really matters is the w...
- About the past progressive and present progressive tense. Which is more natural between the foll...
- What do you feel the following sentence, focusing on the word "subtle"? "The background is a ver...
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.