Question
Aggiornato il
19 ago 2020
- Ungherese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Inglese (Regno Unito)
-
Spagnolo (Colombia)
Domande Inglese (Regno Unito)
Does this sound natural in English?
"I like instrumental music but country music is a genre I would like to explore as well."
Does this sound natural in English?
"I like instrumental music but country music is a genre I would like to explore as well."
"I like instrumental music but country music is a genre I would like to explore as well."
Risposte
19 ago 2020
Domanda in primo piano
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
Vocal music is non-instrumental, in whole or in part. But most music is instrumental: country, classical, rock, rhythm and blues, etc. Therefore you should compare with another genre:
I like classical music, but country music is a genre I would like to explore.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
Vocal music is non-instrumental, in whole or in part. But most music is instrumental: country, classical, rock, rhythm and blues, etc. Therefore you should compare with another genre:
I like classical music, but country music is a genre I would like to explore.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Does anyone in the US understand the expression watchamacallit?
- Does the vampire culture very popular in the western countries?Any cartoons concerned?
- Which Does it make you always happy to have children ? Qual è più naturale?
Domande suggerite
- are these natural? Her eyes are extraordinarily beautiful. he runs extraordinarily fast. the mo...
- Roll up!の意味はなんですか?
- "have you ever seen any fireflies" vs "have you ever seen any firefly" which one sounds better?
- Does this sound natural? Nowadays there're a lot of updates one of them is social media. As we ...
- What is the correct way to say this? Have you had dinner? Did you have dinner? Or something else??
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.