Question
Aggiornato il

Utente eliminato
26 ago 2020
Domande Giapponese
Qual è la differenza tra 私はあなたに手伝えると思います。 e 私はあなたに手伝えることを希望しています。 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra 私はあなたに手伝えると思います。 e 私はあなたに手伝えることを希望しています。 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
私はあなたに手伝えると思います。= I think I can help you.
私はあなたに手伝えることを希望しています。= I hope I can help you.
https://hinative.com/it/questions/17141638
https://hinative.com/it/questions/17141352
https://hinative.com/it/questions/17141034
https://hinative.com/it/questions/17140947
私はあなたに手伝えることを希望しています。= I hope I can help you.
https://hinative.com/it/questions/17141638
https://hinative.com/it/questions/17141352
https://hinative.com/it/questions/17141034
https://hinative.com/it/questions/17140947
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
Both are incorrect.
For the first sentence, 私はあなたを手伝えると思います。 is correct. It shows an ability.
For the second sentence, あなたを手伝いたい。 or あなたのお手伝いをしたい。 is correct which shows a will.
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Qual è la differenza tra あなたにこの思いが伝わってほしい e あなたにこの思いを伝えたい ?
Rispostaあなたにこの思いが伝わってほしい I hope that you wil understand my thought. あなたにこの思いを伝えたい I want to tell you my thought. 後者の方が主体的な意味合いになると思います。
-
Qual è la differenza tra 伝えて ください e お伝え ください ?
Risposta同じ意味ですが、「お伝えください」の方が丁寧ですね。日本語を話すときは、こちらを使った方がいいと思います。
-
Qual è la differenza tra 私が言うようにしてください。 e 私が言う通りにしてください。 ?
Rispostathere's no difference. these two sentences are completely interchangable, meaning "Do as I say".
-
Qual è la differenza tra 私はあなたが来ることを予想していた e 私はあなたが来るのを予想していた ?
Risposta同じです。 같습니다!
-
Qual è la differenza tra 私に言えばいいです。 e 私に言うならいいです。 ?
Risposta私に言えばいいです: 跟我講就好啊 私に言うならいいです:你可以跟我講,(不要跟別人講)
-
Qual è la differenza tra 伝えください e 伝えてください ?
Risposta伝えください is not natural but 伝えてください is ok. or you can say お伝え下さい(おつたえください)in a formal situation.
-
Mostrami delle frasi esempio con よう伝える。
and
よう頼む。.
Risposta明日来るよう彼に伝えます。 車を直すよう父に頼む。
-
Qual è la differenza tra 私がさっき言ったようにしてください e 私がさっき言った通りにしてください ?
Risposta全く同じです。
-
Qual è la differenza tra 私はあなたを信じている。 e あなたにはできると信じている。 e あなたができると信じている。 ?
Risposta@shin789 4. Native最常用的是哪句? 私はあなたならできると信じています。 1. 请问这3句都可以表达出“我相信你可以做到”的意思吗? 1番目はあなたのことを信じているという意味なので中文の意味を表していません。 二番目は日本語が間違っています。正しくは、「あな...
-
Qual è la differenza tra お伝えしておきます e 伝えておきます ?
Risposta伝えておきます is formal, but お伝えしておきます is more polite than 伝えておきます. You could say お伝えしておきます to your clients or customers, but if you used 伝えておきます t...
domande simili
- Which 私は頭が痛いです Qual è più naturale?
- 私はアルゼンチンのスペイン語を話しますよー!!
- Someone gave me a present in my room (please see the picture). I want to tell it in guild chat, ...
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra 幼女 e 少女 ?
- Qual è la differenza tra 取り替える e 取り換える ?
- Qual è la differenza tra 青い空 e 青き空 ?
- Qual è la differenza tra ohayo e ohayo gozaimasu ?
- Qual è la differenza tra Onii-chan e Onee-San ?
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra prendere con le molle e prendere con le pinze ?
- Qual è la differenza tra Non ne ho e non ce li ho ?
- Qual è la differenza tra degli e degl' ?
- Qual è la differenza tra salumi e salami ?
- Qual è la differenza tra "vi" "ci" e "li" "la" ?
Previous question/ Next question