Question
Aggiornato il
23 ott 2020
- Spagnolo (Messico)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
Domande Giapponese
この二個の言葉:「観察」や「監察」と言うどちらも「かんさつ」で読んでし、意味もちょっとどこかしら似ているし、会話では文脈はどちらも言っている可能があるの場合では、どうで気付きますか。もしかして一つ一つの声調が違いますか。
この二個の言葉:「観察」や「監察」と言うどちらも「かんさつ」で読んでし、意味もちょっとどこかしら似ているし、会話では文脈はどちらも言っている可能があるの場合では、どうで気付きますか。もしかして一つ一つの声調が違いますか。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Spagnolo (Messico)
- Giapponese
- Spagnolo (Messico)
- Giapponese

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
タメ口で喋るとき、「○○に似ている」という表現は「○○似」だけに短縮できますか。見たことがあると思いますが。
Rispostaできます!たとえば、 あなたはお父さんに似ていますね あなたはお父さん似ですね
-
「である」体と「だ」体はどんな区別がありますか。
ある場合、一つの論文には「だ」、「である」、どっちも見られますね。
どっちか一つに統一させてもいいですか。
Risposta@careful20180507 「である」と「だ」は一緒に使います。 どちらか一つにすると文章が不自然になります。なので論文の中では両方使います。 また、「です」と「ます」も一緒に使います。 だけど、である・だ・です・ますを一緒に使うことは出来ません。 なので、「である・...
-
寂しいは、二つの読み方があるでしょう。
「さびしい」と「さみしい」
どう違いますか?ニュアンスの違いがありますか?それとも全く同じ意味でしょうか?
Risposta同じです。 諸説ありますが さみしい の方が会話で使いますし、さみしい と読む人の方が多いと思います。
-
素人って、二つの発音 「そじん」と「しろうと」は区別がありますか? あれば区別は何ですか?
Risposta「そじん」とは言いません「しろうと」だけです。
-
見惚れるは
みとれる と みほれる、2つの読み方がありますけど、この2つの意味も同じですか?
Risposta同じ意味です。漢字の読み方としては「みほれる・みとれる」と読みますが、話し言葉では「みとれる」と表現するのが一般的だと思います。「惚れる」だけの場合は「ほれる」で、「とれる」とは読みません。
-
「事志と違う」の違うは「ちがう」と「たがう」とどちらと読みますか?
Rispostaことこころざしとたがう です。
-
「経緯」には「いきさつ」と「けいい」の読み方があるそうですが、全く同じ意味でしょうか。
そして、日常の会話ではどちらが多いですか。
Risposta「けいい」と読んでも「いきさつ」と読んでも意味は同じですが、「けいい」の方が文語的で固い感じになります。「いきさつ」のほうが身近に使われると思います。
-
日本語の音読みで、同じ漢字の長音と短音は、単語の意味に影響を与えますか?たとえば「風景」の「風/ふ」と「風情」の「風/ふ」は、どちらも「ふう」と読むか、どちらも「ふ」と読むと、これらの単語につい...
Risposta風景はふうけい、風情はふぜい、で「ふけい」「ふうぜい」と発音すると、意味が通じません。
-
ペラペラ と ベラベラ の違いは分かりますが、後ろに「喋る」が来たら、意味は同じになりますか。
ペラペラ喋る
ベラベラ喋る
二つとも喋りすぎてうるさいという意味ですか。
Rispostaペラペラ喋る:(外国語を喋るのが)上手い。ベラベラ喋る:とは普通言わない。あまり聞かない。けど、聞いたらうるさいという意味にとる。
Domande suggerite
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 日本語は 難しいです( )、 おもしろいです。 A から B が C か D ね
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
Newest Questions (HOT)
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
- Ciao Come posso sapere che quale verbo si usano con le parole? per esempio: consulenza' viene u...
- Which prepositions are used with “dove”?
- È corretta questa frase: “La vita e' collezione dei momenti. La cosa più importante è raccoglier...
- Qual è la differenza tra "il liceo" e "la scuola superiore"? Anche "la maestra" e "l'insegnante"?
Domande Recenti
- Dovrei spiegare i gyoza...sono giuste queste frasi? Il gyoza é un piatto di origine cinese che...
- Salve a tutti. Vorrei sapere qual è la differenza tra "dipende da..." e "a seconda di...". Non c...
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- Ti darei 5 euro se le avessi. "le" è corretto?
Previous question/ Next question