Question
Aggiornato il
1 nov 2020
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
I'm sorry to have disturbed you.
I'm sorry to disturbe you.
What's the difference?
I'm sorry to have disturbed you.
I'm sorry to disturbe you.
What's the difference?
I'm sorry to disturbe you.
What's the difference?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
So, say my boyfriend is practicing piano and I walk in the room. He gets distracted because I opened the door and he plays a wrong note and loses his place in the music. I notice this, wave awkwardly, and leave him be so he can continue. Later, during supper, I refer back to what happened, saying "I'm sorry to have disturbed you during your practice." And, hopefully, it wouldn't be a big deal to him and we'd move on.
In this case, I'm referring to the disturbing that I did in the past.
Now, in another scenario, say he is practicing piano, but supper is ready and I would like to let him know, so that he can come eat if he wants to. So, I come into the room and say "I'm sorry to disturb you, but supper's ready if you'd like to come eat."
In this scenario, I'm referring to the disturbing that I'm in the process of doing (even though I have a good reason).
Hope that helps. :D
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
“I’m sorry to disturb you” is usually said before you ask someone for help on the street/in a store/etc.
“I’m sorry to disturb you, but can you help me find the bus stop?”
“I’m sorry to have disturbed you” is usually said after you end the conversation.
“Thank you for your help! Sorry to have disturbed you.”
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.