Question
Aggiornato il
4 nov 2020
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
-
Coreano
-
Spagnolo (Spagna)
-
Italiano
Domanda chiusa
Domande Coreano
Qual è la differenza tra 핑계 e 변명 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra 핑계 e 변명 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
4 nov 2020
Domanda in primo piano
- Coreano
뜻은 거의 똑같아요.
차이점은, 그 다음에 오는 말이(=서술어) 조금 달라요. 문장에서 함께 어울리는 ‘서술어’가 차이가 있습니다.
예를 들면,
핑계를 ‘대다’ —(버스가 늦었다는 핑계를 댔다.)
..을 핑계 ‘삼다’.— (버스가 늦은 것을 핑계 삼아 거짓말을 했다.)
변명’하다’ — (버스가 늦었다는 변명을 했다.) (버스가 늦었다고 변명했다.) (너 변명만 하지말고, 솔직히 말해!!)
변명 ‘부리다.’ — (버스가 늦었다는 변명을 부렸다) (그는 어린아이처럼 변명만 부렸다.)
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
뜻은 거의 똑같아요.
차이점은, 그 다음에 오는 말이(=서술어) 조금 달라요. 문장에서 함께 어울리는 ‘서술어’가 차이가 있습니다.
예를 들면,
핑계를 ‘대다’ —(버스가 늦었다는 핑계를 댔다.)
..을 핑계 ‘삼다’.— (버스가 늦은 것을 핑계 삼아 거짓말을 했다.)
변명’하다’ — (버스가 늦었다는 변명을 했다.) (버스가 늦었다고 변명했다.) (너 변명만 하지말고, 솔직히 말해!!)
변명 ‘부리다.’ — (버스가 늦었다는 변명을 부렸다) (그는 어린아이처럼 변명만 부렸다.)
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
They could be used in the same situation but do not mean the same thing.
핑계 refers to giving a reason to avoid doing something or telling the truth.
변명 refers to explaining the reasons for the fault.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
@seshiel 설명해주셔서 너무 감사합니다!! 근데 ‘핑계를 대다/ 핑계를 삼다’를 영어로 번역은 뭐죠?? “To make/give an excuse “ 인가요?
- Coreano
@zuko333 I think so. 🙆♂️
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
@seshiel oh! and one more question sorry 😅 why is it 핑계를 대다/ 핑계를 삼다 and not 핑계를 하다?
- Coreano
@zuko333 핑계 употребляется только в негативном значении, а 변명 и в нейтральном и в негативном. Есть и глагол '핑계하다' но в речи обычно употребляется в сочетании핑계(를) +대다.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
@zuko333 Those are idioms. There’re no reasons why we use 핑계를 대다, and not 핑계를 하다. I’m sorry for your inconvenience because of my unkind explanation, still you need to memorize the idioms.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
- Azerbaigiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Russo
@seshiel no, your explanation is perfect! Thank you so much!!🙏
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra 공부 중이에요 e 공부하는 중이에요 ?
- Qual è la differenza tra 위로 e 위에 ?
- Qual è la differenza tra 성함이 어떻게 되십니까 e 이름이 뭐예요 ?
- Qual è la differenza tra 뜨거운 e 따듯하게 ?
- Qual è la differenza tra 평일 e 주중 ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra il succo e la spremuta ?
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Qual è la differenza tra sobbalzare e sussultare e trasalire ?
- Qual è la differenza tra sosta e tappa ?
- Qual è la differenza tra vedere e guardare ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.