Question
Aggiornato il
9 gen 2021

  • Cinese semplificato (Mandarino)
  • Giapponese
Domande Giapponese

珈琲をはじめ、幾つかある漢字の当て字の一つを「可否」としたのは慧眼(けいがん)だった。健康に可か否か。といっても話題ととらえ、朝の一杯、午後のブレークを楽しみたいものだ。一喜一憂で馥郁(ふくいく)たる香りを逃がしては、もったいない。

「といっても話題ととらえ、」はどういう意味ですか?教えていただけませんか?

Risposte
Leggi ulteriori commenti

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
珈琲をはじめ、幾つかある漢字の当て字の一つを「可否」としたのは慧眼(けいがん)だった。健康に可か否か。といっても話題ととらえ、朝の一杯、午後のブレークを楽しみたいものだ。一喜一憂で馥郁(ふくいく)たる香りを逃がしては、もったいない。

「といっても話題ととらえ、」はどういう意味ですか?教えていただけませんか?
domande simili
domande simili
Domande suggerite
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
Previous question/ Next question