Question
Aggiornato il
15 gen 2021
- Giapponese
-
Coreano
Domanda chiusa
Domande Coreano
이하문장을 첨삭해 주시갰습니까 ?
그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라
였어요.
하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에
관심을 갖기에 이르렀어요.
그러한 의미에 있어서도 일본을 석권했던 한류 붐은 한국이라는 나라를 아는 데 아주 중요한 역할을 했다고 생각해요.
그렇지 않으면 저는 한국어를 공부하고 있지 않았을
거에요.
잘 부탁드립니다.
이하문장을 첨삭해 주시갰습니까 ?
그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라
였어요.
하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에
관심을 갖기에 이르렀어요.
그러한 의미에 있어서도 일본을 석권했던 한류 붐은 한국이라는 나라를 아는 데 아주 중요한 역할을 했다고 생각해요.
그렇지 않으면 저는 한국어를 공부하고 있지 않았을
거에요.
잘 부탁드립니다.
그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라
였어요.
하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에
관심을 갖기에 이르렀어요.
그러한 의미에 있어서도 일본을 석권했던 한류 붐은 한국이라는 나라를 아는 데 아주 중요한 역할을 했다고 생각해요.
그렇지 않으면 저는 한국어를 공부하고 있지 않았을
거에요.
잘 부탁드립니다.
Risposte
15 gen 2021
Domanda in primo piano
- Coreano
그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라
였어요.
하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에
관심을 갖게 되었어요.
그러한 의미에서 볼 때, 일본을 석권한 한류 붐은 한국이라는 나라를 접할 수 있도록 아주 중요한 역할을 했다고 생각해요.
그렇지 않았다면 제가 지금 한국어를 공부하고 있지 않을 거예요.
잘 부탁드립니다.
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
- Coreano
그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라
였어요.
하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에
관심을 갖게 되었어요.
그러한 의미에서 볼 때, 일본을 석권한 한류 붐은 한국이라는 나라를 접할 수 있도록 아주 중요한 역할을 했다고 생각해요.
그렇지 않았다면 제가 지금 한국어를 공부하고 있지 않을 거예요.
잘 부탁드립니다.
- Giapponese
- Giapponese

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
잘 안 들릴 지도 모르겠지만 부탁드립니다 😰🙏
그니까 내가 처음에 한국 문화에 관심이 있었던 게 아니고 한국 문화를 배우려고 한 것도 아니야 근데 이거 하다 보니까 그게 달...
Risposta달려온거야 ☞ 말려온거야 같습니다!
-
Is this natural?
안녕하세요. 저는 조엘이라고합니다. 제 한국이름은 과일이에요. 저는 한국어 잘하고싶어서 한국 왔는데.. 한국어 어려워서 공부 열신히해야겠어요....
Risposta안녕하세요. 저는 조엘이라고 합니다. 제 한국 이름은 과일이에요. 저는 한국어를 잘하고 싶어서 한국에 왔는데 한국어는 어려우니까 공부를 열심히 해야 해요. 저는 한국어를 좋아해요. 왜냐하면 한국어는 재미있고, 한국어를 배우면서 다른 문화를 접할 수 있...
-
(이 글 자연스럽나요?)
저는 어렸을때부터 한국이 알게 됐거든요!
처음엔 한국에 빠져서 재밌는 예능이나 드라마 많이 보게 됐고 한국어 공부도 안했는데 몇년동안 계속 한국...
Risposta저는 어렸을 때 한국을 알게 됐어요. 그 이후에 한국에 빠져서 몇 년동안 재밌는 예능이나 드라마를 많이 봤는데, 그러다보니 한국어 공부를 따로 하지 않았는데도 어느새 한국말을 다 이해하게 됐어요. 한글도 자주 봐서 익숙해졌고 말투는 드라마에서 나오는 ...
-
문법 좀 봐주세요🙏:제가 이번 교환 유학 프로그램에 지원하게 된 이유는 원래 한국이 대해 관심이 많아서 한국어를 공부하고 있었는데 꼭 한번 한국으로 유학을 가서 생생한 한국어...
Risposta1. 문단띄어쓰기 중요해요. 4-5문장에 하나씩 띄워주세요. 2. 쉼표(,) 사용도 중간중간 해주세요. 자신이 말하고 있다고 생각하시고... 3. 문법보다는 맞춤법이 많이 틀립니다. 어조라던가 문맥같은건 아직 좀 더 나중이야기가 될 듯 하니 우선 맞...
-
저는 정말 한국에 가고 싶어요. 한국에서 살으면 제 한국 말을 좋을 거예요. 한국어 듣기 정말 나빠서 한국에 가는 좋은 것 같아요.
Could someone correct...
Risposta@Maya0_0 저는 정말 한국에 가고 싶어요. 한국에 살면 제 한국말이 좋아질 거예요. 한국어 듣기를 정말 못해서 한국에 가면 도움이 될 것 같아요.
-
저는 한국어를 공부 한 목적은 제가 한국영화 와 드라마를 방송국을 보를 좋아합니다. 또한 작한 한국 사람들 하고 사귀고 이야기를 하는 것을 좋아합니다. 그런데 저음에는 한국어...
Risposta제가 한국어를 공부한 목적은 한국영화와 드라마 보는 것을 좋아해서입니다. 또 좋은 한국 사람들과 만나서 이야기하는 것을 좋아합니다. 처음에는 한국어를 잘 몰랐기때문에 한국 사람들이 무슨 말을 하는 지 이해할 수 없어 고생했습니다. 그 후에 한국어에 대한...
Domande suggerite
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- What does "pabo" mean? And how do you write it down in Korean?
- How do I add music to my kakaotalk profile?
- 파이팅 or 화이팅? (Fighting)
- In the bts song is says "Bultaoreune" and the subtitles said "Burning Up", but google translate s...
Newest Questions (HOT)
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- When do you use "in" vs "nel"?
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
Domande Recenti
- How do you say “over there” in Italian? For example, “I want that cake over there” “Do you see th...
- E' una parte della ricetta di gyoza. E' giusta? Tagliate i gamberi finemente con un coltello. ...
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. (È per questo che sei arrabbiata!) è simile a (I knew...
- Alguien podría decirme los posesivos en italiano?? Por ejemplo, mi coche, tu coche, su coche, etc.
- Ciao nella questa frase devo usare plurale o singole? I miei amici sparlano degli altri e quest...
Previous question/ Next question