Question
Aggiornato il
20 gen 2021
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Coreano
Domande Coreano
중국은 노 마스크?
중국에서는 코로나19의 기세가 좀 누그러진 모양이다.
중국에 일하러 다니는 친구가 말하기를 그가 다니는 곳에서는 사람들이 마스크를 쓰지 않고 거리를 걸어 다니고 있으며 식당이나 술집도 평소대로 영업하고 있다고 한다.
현재 일본에서는 코로나19의 확진자가 날마다 무서운 기세로 늘어나 사람들이 벌벌 떨고 있는데 말이다.
코로나19가 판을 치고 있다고는 하지만 나라마다 사정은 다르다는 것일까?
위의 문장을 자연스러운 한국어로 고쳐주세요.
중국은 노 마스크?
중국에서는 코로나19의 기세가 좀 누그러진 모양이다.
중국에 일하러 다니는 친구가 말하기를 그가 다니는 곳에서는 사람들이 마스크를 쓰지 않고 거리를 걸어 다니고 있으며 식당이나 술집도 평소대로 영업하고 있다고 한다.
현재 일본에서는 코로나19의 확진자가 날마다 무서운 기세로 늘어나 사람들이 벌벌 떨고 있는데 말이다.
코로나19가 판을 치고 있다고는 하지만 나라마다 사정은 다르다는 것일까?
위의 문장을 자연스러운 한국어로 고쳐주세요.
중국에서는 코로나19의 기세가 좀 누그러진 모양이다.
중국에 일하러 다니는 친구가 말하기를 그가 다니는 곳에서는 사람들이 마스크를 쓰지 않고 거리를 걸어 다니고 있으며 식당이나 술집도 평소대로 영업하고 있다고 한다.
현재 일본에서는 코로나19의 확진자가 날마다 무서운 기세로 늘어나 사람들이 벌벌 떨고 있는데 말이다.
코로나19가 판을 치고 있다고는 하지만 나라마다 사정은 다르다는 것일까?
위의 문장을 자연스러운 한국어로 고쳐주세요.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
아주 자연스럽습니다.
다만
'중국에 일하러 다니는 친구'라고 할 경우 일본과 중국을 오가는 경우인데
혹시 중국에 체류 중인 상태를 의미하신거라면
'중국에서 일하러 다니는 친구', '중국에서 일하는 친구'가 됩니다
'코로나19가 판을 치다'라고 하면 문제는 없습니다.
하지만 '판치다'는 질병보다는 사회적인 현상, 풍조를 설명할 때 자주 쓰이는 것 같습니다.
(보이스피싱 사기가 판을 치다, 악플이 판치는 ~)
'코로나19가 극성을 부리고 있다곤 하지만'이라고 바꿀 수 있습니다.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
전체적으로 대단히 자연스럽스다만(글 못 쓰는 한국인보다 나을 정도), 몇 군데 어색한 곳을 손대보자면...
중국에 일하러 다니는
-> 중국에 일하러 간 / 중국에서 직장 다니는 / 중국에서 일하는
그가 - > 그 친구가
일본에선 '카레', '카노죠'의 쓰임새의 폭이 아주 넓지만 한국에선 문어에서만 쓰이지 일상 대화에서 쓰는 일은 없습니다.
다만 이 경우는 구어체가 아니니까 '그가'라고 해도 잘못된 건 아니지만 친구에게 '그가'라고 하는 건 좀 어색합니다.
그가 다니는 곳
-> 그 친구가 사는 곳
'다니는 곳'이라면 직장을 의미하는데 뒤의 내용은 '거리를 걸어다닌다'니까 연결이 매끄럽지 않습니다.
코로나 19가 판을 치고 있다
-> 코로나 19가 기승을 부리고 있다, 기세를 떨치고 있다
창궐(만연)하고 있다
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- 밑의 문장이 맞나요?? 어느 문장이 맞나요??
- 동영상 받아쓰기 확인 부탁드립니다 https://www.youtube.com/watch?v=Qgdl4UJQWaY 31분53초 종현 어설픈 관계는 좋아하지...
- 한 시간 전에 점심을 먹었는데 아직 배가 고파요 i have to fix this sentence in my homework, but i don't understand wh...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- How to use "fucking" in Italian? For example "I fucking love Italy" lol
- Queste due frasi sono entrambe corrette: “Si è rivelato un buon amico” e “si è rivelato essere ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.