Question
Aggiornato il
24 gen 2021
- Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Inglese (Regno Unito)
-
Tailandese
Domande Vietnamita
Can you recommend me some Vietnamese YouTube channel (with subtitles) ?
Can you recommend me some Vietnamese YouTube channel (with subtitles) ?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Vietnamita
- Vietnamita
"Khong Cay Khong Ve" English subtitles. (This show is amazing)
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Vietnamita
search fb , ton of videos with sub
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
- Hello everyone! I've created Vietnamese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- 如果來自北越的女友不是用anh yêu em而是用tôi yêu bạn來對我說,是否表示她已經不愛我了。我看其他文章說,雖然兩者意思相同但有很大個區別。 可以麻煩各位幫我解惑嗎…
- My friend from Vietnam keeps saying "@@" and "ohm", what does it mean?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.