Question
Aggiornato il
7 feb 2021
- Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Giapponese
Domande Giapponese
在跟日本人討論自己國家的文化時,
稱對方是「外国人」,會很奇怪嗎?
有沒有其他說法比較好呢?
例如:
外国人にとって臭豆腐の味はちょっと怖いですね。
在跟日本人討論自己國家的文化時,
稱對方是「外国人」,會很奇怪嗎?
有沒有其他說法比較好呢?
例如:
外国人にとって臭豆腐の味はちょっと怖いですね。
稱對方是「外国人」,會很奇怪嗎?
有沒有其他說法比較好呢?
例如:
外国人にとって臭豆腐の味はちょっと怖いですね。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Cinese tradizionale (Taiwan)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
日本の方へのご質問ですが、そんなところで日本人と外国人との違いに気づきますか?もちろん外国語でしゃべらないで黙って行動する時ですよ。因みに私は、同じ東アジア人の場合は服装と気質でだいたい見分けが...
Rispostaアジア人は大体分かりますね。 日中韓は、女性は化粧、男性は髪型が特に分かりやすいと思います。
-
洋食というのは、外国から来た料理のことですか?それとも日本で日本人が考えて作った外国スタイルの料理のことですか?どちらですか?教えてください。
Risposta基本的には前者だと思います
-
(よろしければ、日本ごを訂正してください。)
納豆を食べました。
味わったこともない味ですが、どう思うとわかりません。
美味しいもまずいもなく、微妙な味でした。
ゆえに、好きでも嫌い...
Risposta納豆を食べました。 味わったことがない味ですが、良くも悪くもありません。 美味しくもまずいもなく、微妙な味でした。 なので、好きでも嫌いでもない味です。 食べ続ければ、もっと好きになるのものかもしれません。 なぜ多くの外国人は納豆が苦手なんでしょう? 個人的に、多くの外...
-
この文章は正しいですか。自然な文章に直してもらえませんか。⭐️🌈
外国人に対して、できるだけその国の慣習や基準で扱ったらいいじゃないですか。例えば、夏に中国で公園でコーヒーでも飲むかのようにキュ...
Rispostaいいじゃないですか→いいと思いませんか。 すべてとは言えないが→すべてがとは言えませんが 文の内容はしっかりと伝わります!
-
とある日本人は「外国人って髭が似合うね。日本人だと不潔に見えるけど」って言ったけど、なぜそう思ったんですか?また、日本人のほとんどはそう思ってますか?
Risposta主観的なことなのでそのように思う人もいるだろうけど、日本人のほとんどはそう思ってないと思いますが。。。
-
この表現は自然でしょうか?
空気を読むは日本特有の文化なのでしょうか?ヨロッパの人たちはボディーランゲージは気になるけど、でも日本と違って文化になってない。相手の表情や動きから相手の気持ちや思い...
Risposta空気を読むのは日本特有の文化なのでしょうか?ヨーロッパの人たちはボディーランゲージを使いますが、日本と違って文化にはなっていません。相手の表情や仕草から相手の気持ちや考えを推測するのは日本人特有のスキルなのでしょうか?日本人は敏感な民族だと友達から聞いていますが、みんなはどう思いますか?
-
日本人の民族性について、多くの日本人は誰かを嫌いになったら、自分の気持ちを率直に話すことより、相手を無視した方が多いですか?
Rispostaこれは私の個人的な考えですが、自分の気持ちを率直に話す事はあまり無いと思います。
-
多くの家では男性がうまく料理ができるということは外国人にとって不思議なことだ。
多くの家では男性がうまく料理ができるということは外国人に不思議がられている。
どちらでも自然ですか?
Risposta意味合い的には通じます。 しかし、2つ目の文ではいかにも訳したという感じの文として受け取れます。 また、外国人という表現は少し冷たく感じられるため、あまりオススメしません。より、自然を求めるなら『海外から見ると不思議なようだ。』や、『外国の方には不思議がられる。』といった表現の方が...
-
日本人に会話をお願いできる興味深い質問の例を教えてください。 (私はいつも仕事、趣味、好き嫌いについて尋ねます)。お願いします!
Rispostaペットを飼っていますか? (Do you have a pet?) という質問は盛り上がるかもしれないですね。
domande simili
- 日本人にとって、インドネシアじんはどんな人ですか。
- 日本人にいつも質問されたこと(夢は何ですか。) どうして夢の質問ですか。
- ゾンビは日本人が好きですか?日本語の映画がありますかも知らない?Are zombies popular in Japan? I was wondering if you know any zom...
Domande suggerite
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
Newest Questions (HOT)
- Sono naturali le frasi? A: Quale ristorante giapponese si mangia bene? a: Ristorante OOO, è buo...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
- Questa è una parte della ricetta di gyoza. Me la correggete, per favore! Stendete la pasta fillo...
- Come si chiama un prodotto che usiamo per rendere le unghie più forti?? è tipo un smalto... E è g...
Domande Recenti
- Lui è quello di cui non mi posso fidare. He's the one who I can't trust. Does this sound natural?
- I cooked for some Italian guests they told me after finishing that Guita thank you it was buono !...
- Sono naturali le frasi? A: Quale ristorante giapponese si mangia bene? a: Ristorante OOO, è buo...
- how do you choose the president of Italy? by direct vote of people?
- Qual'è giusta? E se potete spiegarmi perché, mi aiuterebbe molto. Oggi abbiamo preparato il sush...
Previous question/ Next question