Question
Aggiornato il
12 feb 2021
- Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Francese (Francia)
Domande Inglese (Stati Uniti)
(it's cold out there)
Cover yourself up.
Bundle yourself up.
Wear yourself tightly/thickly/warm.
Do those sentences make sense??
(it's cold out there)
Cover yourself up.
Bundle yourself up.
Wear yourself tightly/thickly/warm.
Do those sentences make sense??
Cover yourself up.
Bundle yourself up.
Wear yourself tightly/thickly/warm.
Do those sentences make sense??
Risposte
12 feb 2021
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
If your writing a story, theses phrases are amazing and "Wear yourself tightly/thickly/warm." is great, so don't change it.
But in real life, I'd say "Wear something that'd keep you warm" if I was in that situation
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Yes! "Wear yourself tightly/thickly/warm" makes sense and is right but you should say something like "Wear yourself a tightly/thickly/warm scarf"
It is up to you if you want to include that!!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
@doctor-rabbit Oh I see thank you!! 😊😊 Is "cover/bundle yourself up" also okay?? I'm also curious which one are you likely to say the most in this situation!! :)
- Inglese (Stati Uniti)
If your writing a story, theses phrases are amazing and "Wear yourself tightly/thickly/warm." is great, so don't change it.
But in real life, I'd say "Wear something that'd keep you warm" if I was in that situation
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.