Question
Aggiornato il
2 mar 2021
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Could you teach me how YET sounds like in a question sentence?
I wonder it depends on my intonation🤔
For example, if I say "Have you looked through it yet?" without a negative feeling, does it sound like I just want to know you have looked through it?
But if I say with a negative feeling like "... looked through it yet!?!?", does it sound like you haven't FINISHED it!? I told you blah blah...?
Could you teach me how YET sounds like in a question sentence?
I wonder it depends on my intonation🤔
For example, if I say "Have you looked through it yet?" without a negative feeling, does it sound like I just want to know you have looked through it?
But if I say with a negative feeling like "... looked through it yet!?!?", does it sound like you haven't FINISHED it!? I told you blah blah...?
I wonder it depends on my intonation🤔
For example, if I say "Have you looked through it yet?" without a negative feeling, does it sound like I just want to know you have looked through it?
But if I say with a negative feeling like "... looked through it yet!?!?", does it sound like you haven't FINISHED it!? I told you blah blah...?
Risposte
2 mar 2021
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
It depends on your tone and the situation. Sometimes using yet is neutral, sometimes it's negetive, like you said. If you want to be safe, you can say "have you gotten a chance to look through it yet?" Using "have you gotten a chance to [verb] yet" is softer than "have you [verb] yet?"
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
It depends on your tone and the situation. Sometimes using yet is neutral, sometimes it's negetive, like you said. If you want to be safe, you can say "have you gotten a chance to look through it yet?" Using "have you gotten a chance to [verb] yet" is softer than "have you [verb] yet?"
Utente esperto
- Giapponese
@mrggy
That's good to know because I don't want to be rude and misunderstood!
Thank you for your recommendation!
That's good to know because I don't want to be rude and misunderstood!
Thank you for your recommendation!

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
"I feel sorry for you." "I'm sorry to hear that." Could you tell me their sentences are same mean...
RispostaI feel sorry for you may sound rude. I would choose to use the second sentence
-
Hello there, I'd like to ask you something about the expression "that's sick" which is commonly u...
RispostaThat, to me, would be a bizzare response, because it sounds like you're saying having 30 exams left is a good thing (unless they started with...
-
"No wonder you look pretty"
I'm not sure that this phrase could be interpreted in a positiv...
Risposta"No wonder" is an exclamation you say when you have realized the reason for something that was unusual or unexpected or puzzling. Example:...
-
About " make sense"
When I corrested a sentence for somenone, Could I say something like,
"Your...
RispostaYes it sounds a bit strange maybe try and say “your sentence makes sense” other than that great work :)
-
May I ask a question about the sentence below, please?
"You know, the thing is, I’ve spent my ...
RispostaYes! "When I go to the store, I always buy an apple." "Even when the apples are overpriced, I still buy one." "When people ask me about it, ...
-
I feel as *though if I don't read it and reply right away, I might forgot to do so and have it co...
RispostaIt sounds pretty natural. You could even say: "I feel that if..."
-
I've learned that we can't omit the subject on any sentences in English.
what happen if I say ...
RispostaYeah, people often omit the first verb in questions like that, especially if the verb is "do" or "are" "You want it?" - "Do you want it?" "Y...
-
If I want to tell someone, "I couldn't understand your point of view" is it okay for me to say, "...
Rispostait is natural but it's more informal
domande simili
- Qual è la differenza tra though e yet e even though e although ?
- Qual è la differenza tra yet e but ?
- Qual è la differenza tra as of yet e yet ?
Domande suggerite
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
Newest Questions (HOT)
- Ciao Quale queste tre frasi è correta? Una delle sfide più difficili che ho affrontato finora è...
- Tell me the differences between "usual perfect" (I don't remember its name) and a "simple perfect...
- Per favore correggete 🥰🥰🧡🧡 Un'associazione di volontariato locale ha indetto un bando per un pos...
- Why are there so many racists in Italy? In Germany, where racism is severe, immigrants use a lot ...
- Do italian have idiom too? if so name the most used one?
Domande Recenti
- consigliami qualche fonte per imparare preposizioni come alla, degli.. è troppo difficile per uom...
- Io avrei dovuto cambiare il mio approccio, se lo avessi fatto, avrei potuto conquistarla. è corr...
- Qual è la differenza tra "cucinare" e "cuocere"? Anche tra "Qual è" e "Cos'è" all'inizio di una f...
- nella questa frase qual modo verbale dovrei usare>!? il prezzo del Rial sta sempre diminuendo. ...
- “il ringrazio” o “la ringrazio”?
Previous question/ Next question