Question
Aggiornato il
3 mar 2021
- Inglese (Regno Unito)
-
Giapponese
Domande Giapponese
Does this make sense?
日本に、こうれいしゃのじんこうとほうしゃせんの問題があります。今、しゅっしょうすうはへっています。そして、二千十一年に、ふくしまだいいちげんしりょくはつでんしょのじこがありました。日本はとてもあんぜんだと思いますが、高齢者の人口の問題はしんこくな問題になってきていると思います。 オーストラリアに、リサイクルとひまんのもんだいがあります。かんきょうをまもるために、リサイクルとリユースしなければなりません。そして、ゴミ箱にごみをすてるべきだと思います。それから、私たちの体の健康のために、毎日うんどうするべきだと思います。
Does this make sense?
日本に、こうれいしゃのじんこうとほうしゃせんの問題があります。今、しゅっしょうすうはへっています。そして、二千十一年に、ふくしまだいいちげんしりょくはつでんしょのじこがありました。日本はとてもあんぜんだと思いますが、高齢者の人口の問題はしんこくな問題になってきていると思います。 オーストラリアに、リサイクルとひまんのもんだいがあります。かんきょうをまもるために、リサイクルとリユースしなければなりません。そして、ゴミ箱にごみをすてるべきだと思います。それから、私たちの体の健康のために、毎日うんどうするべきだと思います。
日本に、こうれいしゃのじんこうとほうしゃせんの問題があります。今、しゅっしょうすうはへっています。そして、二千十一年に、ふくしまだいいちげんしりょくはつでんしょのじこがありました。日本はとてもあんぜんだと思いますが、高齢者の人口の問題はしんこくな問題になってきていると思います。 オーストラリアに、リサイクルとひまんのもんだいがあります。かんきょうをまもるために、リサイクルとリユースしなければなりません。そして、ゴミ箱にごみをすてるべきだと思います。それから、私たちの体の健康のために、毎日うんどうするべきだと思います。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
It makes sense to me.
These are a lot of sentences that use more kanji.
I hope this will help.
日本に高齢者の人口と放射線の問題があります。今、出生数は減っています。そして、2011年に福島第一原子力発電所の事故がありました。日本はとても安全だと思いますが、高齢者の人口はの問題は深刻になってきていると思います。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
オーストラリアに、リサイクルと肥満の問題があります。環境を守るために、リサイクルとリユースをしなければなりません。そして、ゴミ箱にゴミを捨てるべきだと思います。それから、私たちの体の健康のために、毎日運動するべきだと思います。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Regno Unito)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- 日本ではたくさんのアニメの舞台は中学校です。なぜですか。
- 日本の漫画にある言葉は実際に使われている日本語とかなり異なっています。なぜですか。例えば、「光」が「ライト」と読むことや「貴様」という実際に使われていない言葉が漫画に存在しています。
- Qual è la differenza tra 日本は以前に比べて、独身の人は多くなってきますよね。 e 日本は以前に比べて、独身の人が多くなってきますよね。 ?
Domande suggerite
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
Domande Recenti
- How is quanto being used in the following sentence. Is it just part of a phrase. ‘ Il settembre ...
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.