Question
Aggiornato il
20 mar 2021
- Italiano
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Coreano
-
Francese (Francia)
Domande Inglese (Stati Uniti)
"we come to this without knowing what's wrong and what's right, therefore if you're a child who's growing up in a household where things like violence and abuse are normal, without getting any help, it's gonna be really easy for a person to make bad choices and become not the best person out there. Psychology does not giustify crimes but it can definitely explain the reasons why someone has done something"
is this correct?
"we come to this without knowing what's wrong and what's right, therefore if you're a child who's growing up in a household where things like violence and abuse are normal, without getting any help, it's gonna be really easy for a person to make bad choices and become not the best person out there. Psychology does not giustify crimes but it can definitely explain the reasons why someone has done something"
is this correct?
is this correct?
Risposte
20 mar 2021
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
This is a really good start. Remember in English GI=J (justify).
The first sentence is too long. I would break it up like this, '...what's right. Therefore, if...' Also I would reword the next sentence. Therefore, if you're a child growing up in a household where things like violence and abuse are normal it is really easy to make bad choices and become (violent themselves, troubled, something better than not the best person) We would not say 'not the best person' in this context. It sounds a little unnatural. Then I would make a third sentence about getting help or not.
All the content is great. We just prefer more short sentences instead of one long run on sentence.
I hope this helps!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Which from young to old Qual è più naturale?
- ①Why you let a child go to such a dangerous place alone? ②Why you let a child going to such a da...
- I will compare the child with father who is not Japanese and mother who is Japanese and the child...
Domande suggerite
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
Newest Questions (HOT)
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
- come si chiama un esercizio fisico senza usare nessun attrezzo?
- Correggi le mie frasi, per favore: Un grande avvimento succede nella mia citta. Ho accorguto che...
Domande Recenti
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- How to use "fucking" in Italian? For example "I fucking love Italy" lol
- Queste due frasi sono entrambe corrette: “Si è rivelato un buon amico” e “si è rivelato essere ...
- Non capisco come si usi "piace" e "piacciono". Entiendo que ambos se utilizan para decir "me gus...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.