Question
Aggiornato il
25 mar 2021
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
Domande Giapponese
As a casual sentence said by someone who is frustrated, is this sentence grammatically correct?
起こっている人がこの文を言ったら、砕けた話として文法的に正しいですか。
「知ってるくせに、なんでいつも知らん振りをしてやがんの?」
As a casual sentence said by someone who is frustrated, is this sentence grammatically correct?
起こっている人がこの文を言ったら、砕けた話として文法的に正しいですか。
「知ってるくせに、なんでいつも知らん振りをしてやがんの?」
起こっている人がこの文を言ったら、砕けた話として文法的に正しいですか。
「知ってるくせに、なんでいつも知らん振りをしてやがんの?」
してやがんは「してやがる」からです。失礼だと分かりますが、文法的に正しいですか。
Risposte
25 mar 2021
Domanda in primo piano
- Giapponese
文法的には正しいです
but it would be picking a fight with the person.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
文法的には正しいです
but it would be picking a fight with the person.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
すごくくだけた言い方で、おっしゃる通り乱暴な感じですが、間違ってはいません。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- 起こっている妻をよそに、彼は部屋の中へ向かっていた sembra naturale?
- 起こったことがご両親にばれないように格好をつけろうとしたが、騙されたほうは結局私たちでした…(We tried to put up a show in front of our parents ...
- Che cosa significa しかし、「起こったこと」だけをつないだ歴史は、何かが起こらないようにするために日常的に払われている努力を無視している。その意味では、実現を誤解させる恐れが強...
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.