Question
Aggiornato il
23 giu 2021
- Coreano
-
Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Giapponese
次の書き取りをチェックしていただけますでしょうか?すみません。分量調節を失敗しました。
で、東芝はそうした株主から巨額の株主還元や経営の早期(たたなおし)を迫られて対応に(くれよ)、で、泣きつかれた政府経産省は安全保障に名を借りて(かいためほう)を厚のを散らかして(たいし)の(おさめのみ)は分かったという~
次の書き取りをチェックしていただけますでしょうか?すみません。分量調節を失敗しました。
で、東芝はそうした株主から巨額の株主還元や経営の早期(たたなおし)を迫られて対応に(くれよ)、で、泣きつかれた政府経産省は安全保障に名を借りて(かいためほう)を厚のを散らかして(たいし)の(おさめのみ)は分かったという~
で、東芝はそうした株主から巨額の株主還元や経営の早期(たたなおし)を迫られて対応に(くれよ)、で、泣きつかれた政府経産省は安全保障に名を借りて(かいためほう)を厚のを散らかして(たいし)の(おさめのみ)は分かったという~
Risposte
23 giu 2021
Domanda in primo piano
- Giapponese
@Bobpa
で、東芝はそうした株主から巨額の株式還元や経営の早期(立て直し)を迫られて対応に(苦慮)、で、泣きつかれた政府経産省は安全保障に名を借りて(外為法の発動)を散らつかせて(外資)の(押さえ込み)を(計った)という~
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
次の書き取りをチェックしていただけますでしょうか?
この買収(てき)ては、東芝が原子力や防衛関連(といた)日本の安全保障に影響を与えかねない事業を(てかげ)ており、(あいため)ほうに基づく...
Rispostaこの買収「劇(げき)」では、東芝が原子力や防衛関連「といった」日本の安全保証に影響を与えかねない事業を「手掛(てが)けて」おり、「外為法(がいためほう)」に基づく政府の事前審査が必要になるという側面を大きく「報(ほう)じる」「メディア」が目立っています。
-
「ひとり金融機関の抱える不良債権問題のみならず、政治不安も株低迷迷の原因であろう」の中に「株低迷迷」は日本語ですか。もし日本語だったら、読み方を教えていただけませんか。
Risposta株価低迷、かぶかていめい、の間違いだと思います。株価が低い状態のままのことですね。
-
次の書き取りをチェックしていただけますでしょうか?
東芝株の7.2%を有する第二の株主の(名前:3Dインベストメント・パートナーズ)が東芝へ(召喚)を送り、東芝と株主の領域に反する行為を行った~
Risposta東芝株の7.2%を有する第二位の株主の3Dインベストメント・パートナーズが東芝へ書簡を送り、東芝と株主の利益に反する行為を行った。 第二→第二位 召喚→書簡 領域→利益 よろしくお願いいたしますm(__)m
-
次の書き取りにつきまして、教えていただけますでしょうか。
しかし、はっきりってこの問題のポイントはCVCによる買収が事実上(さいにん)の危うくなっていた東芝のくるしまたにのぶあき取締役(代...
Risposta再任(さいにん) 代表執行役(だいひょうしっこうやく)だと思います。
Domande suggerite
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 日本語は 難しいです( )、 おもしろいです。 A から B が C か D ね
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
Newest Questions (HOT)
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
- Ciao Come posso sapere che quale verbo si usano con le parole? per esempio: consulenza' viene u...
- Which prepositions are used with “dove”?
- È corretta questa frase: “La vita e' collezione dei momenti. La cosa più importante è raccoglier...
Domande Recenti
- Dovrei spiegare i gyoza...sono giuste queste frasi? Il gyoza é un piatto di origine cinese che...
- Salve a tutti. Vorrei sapere qual è la differenza tra "dipende da..." e "a seconda di...". Non c...
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- Ti darei 5 euro se le avessi. "le" è corretto?
Previous question/ Next question