Question
Aggiornato il
13 lug 2021
- Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Giapponese
-
Inglese (Regno Unito)
-
Coreano
Domande Giapponese
以下の文は正しいですか。
お願いします。
子供に褒める言葉を言うとき、難しいと思います。
子供に褒めすぎるのがだめでしょう。
普通は褒めすぎるなら、子供は褒められるとき、やる気がなくなるそうです。
以下の文は正しいですか。
お願いします。
子供に褒める言葉を言うとき、難しいと思います。
子供に褒めすぎるのがだめでしょう。
普通は褒めすぎるなら、子供は褒められるとき、やる気がなくなるそうです。
お願いします。
子供に褒める言葉を言うとき、難しいと思います。
子供に褒めすぎるのがだめでしょう。
普通は褒めすぎるなら、子供は褒められるとき、やる気がなくなるそうです。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Cinese tradizionale (Taiwan)
- Giapponese
褒める言葉を言うーーー褒める
子供に褒める言葉を言うときーーー子供を褒めるのは、or 子供を褒めるタイミングは
子供に褒めすぎるのがーーー子供を褒めすぎるのは
褒めすぎるならーーー褒めすぎると、
普通、褒めすぎると、子供はやる気をなくすそうです。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese tradizionale (Taiwan)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- 以下の英文を和訳にしたくてもうやりましたが自然な、分かりやすい日本語で訳したいです。日本人に通じるように直してくれませんか!?この文章はFacebookで本当の幸せを見つけるについてアップした短...
- 以下の文は自然ですか? A: これは何のため? (Aさんがそう言いながら、Bさんの上着の後ろに付いた布でできた輪を指差していた。) B: これ?ハンガーとかホックとかに掛けるためなんじゃ...
- 以下の写真に見てください。 sembra naturale?
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.