Question
Aggiornato il
23 lug 2021
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Francese (Francia) Quasi esperto
-
Inglese (Regno Unito)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Tedesco
Domanda chiusa
Domande Portoghese (Brasile)
Boa tarde, poderiam rever as frases? Muito obrigada!
Uma pessoa precisa apenas de três coisas para ser verdadeiramente feliz neste mundo: alguém para amar, algo para fazer e algo para ter esperança.
Em inglês:
A person needs just three things to be truly happy in this world: someone to love, something to do, and something to hope for.
Boa tarde, poderiam rever as frases? Muito obrigada!
Uma pessoa precisa apenas de três coisas para ser verdadeiramente feliz neste mundo: alguém para amar, algo para fazer e algo para ter esperança.
Em inglês:
A person needs just three things to be truly happy in this world: someone to love, something to do, and something to hope for.
Uma pessoa precisa apenas de três coisas para ser verdadeiramente feliz neste mundo: alguém para amar, algo para fazer e algo para ter esperança.
Em inglês:
A person needs just three things to be truly happy in this world: someone to love, something to do, and something to hope for.
Risposte
Utente eliminato
23 lug 2021
Domanda in primo piano
Está ótimo, apenas recomendo não usar a vírgula antes do e: [...] alguém para amar, algo para fazer e algo para esperar.
O esperar pode ser mudado para "ter esperança", ficaria mais dentro do contexto da palavra hope, além disso está tudo ótimo!
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.