Question
Aggiornato il
10 ago 2021
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Coreano
Domande Coreano
제가 한국에 갔을 때 있었던 얘기를 문자로 썼는데 자연스럽게 고쳐주세요 :) 문법적으론 순서가 좀 다를 부분도 있긴 한데 대화하다 보면 그럴 수도 있으니까 그 부분은 좀 봐주세요 :)
한국에 가서 얼마 안 됐을 때 ,길 가다가 헤매서 울어버린 적 있어요 .그때 어떤 아주머니가 도와주셔서 저는 다행히 하숙집에 돌아갈 수 있었거든요 .
지하철에서 계속 손잡고 보내주셨어요 .
그땐 한국어를 잘 못해서 '감사합니다라'는 말밖에 못 드려서 죄송했어요 .너무 속상하더라고요 .
손잡고 보내주셨어요 .부분을 쓰고 나서' 아 ,이건 틀린 거 같다' 이런 생각이 들었는데요 '사람을 보낸다 '라는 표현은 어색해요 ? '데려다 주다 '를 써야 됐어요 ?😥
'손잡아주고 '가 더 좋을까요 ?
마지막 부분 ,속상하다는 표현도 어색해요 ?
한국어 잘하면 더 많이 얘기할 수 있었고 제 마음을 전해드릴 수 있었을 텐데 못해서 답답하고 아쉽고 ...그런 기분이었는데요 ㅠㅠ
제가 한국에 갔을 때 있었던 얘기를 문자로 썼는데 자연스럽게 고쳐주세요 :) 문법적으론 순서가 좀 다를 부분도 있긴 한데 대화하다 보면 그럴 수도 있으니까 그 부분은 좀 봐주세요 :)
한국에 가서 얼마 안 됐을 때 ,길 가다가 헤매서 울어버린 적 있어요 .그때 어떤 아주머니가 도와주셔서 저는 다행히 하숙집에 돌아갈 수 있었거든요 .
지하철에서 계속 손잡고 보내주셨어요 .
그땐 한국어를 잘 못해서 '감사합니다라'는 말밖에 못 드려서 죄송했어요 .너무 속상하더라고요 .
손잡고 보내주셨어요 .부분을 쓰고 나서' 아 ,이건 틀린 거 같다' 이런 생각이 들었는데요 '사람을 보낸다 '라는 표현은 어색해요 ? '데려다 주다 '를 써야 됐어요 ?😥
'손잡아주고 '가 더 좋을까요 ?
마지막 부분 ,속상하다는 표현도 어색해요 ?
한국어 잘하면 더 많이 얘기할 수 있었고 제 마음을 전해드릴 수 있었을 텐데 못해서 답답하고 아쉽고 ...그런 기분이었는데요 ㅠㅠ
한국에 가서 얼마 안 됐을 때 ,길 가다가 헤매서 울어버린 적 있어요 .그때 어떤 아주머니가 도와주셔서 저는 다행히 하숙집에 돌아갈 수 있었거든요 .
지하철에서 계속 손잡고 보내주셨어요 .
그땐 한국어를 잘 못해서 '감사합니다라'는 말밖에 못 드려서 죄송했어요 .너무 속상하더라고요 .
손잡고 보내주셨어요 .부분을 쓰고 나서' 아 ,이건 틀린 거 같다' 이런 생각이 들었는데요 '사람을 보낸다 '라는 표현은 어색해요 ? '데려다 주다 '를 써야 됐어요 ?😥
'손잡아주고 '가 더 좋을까요 ?
마지막 부분 ,속상하다는 표현도 어색해요 ?
한국어 잘하면 더 많이 얘기할 수 있었고 제 마음을 전해드릴 수 있었을 텐데 못해서 답답하고 아쉽고 ...그런 기분이었는데요 ㅠㅠ
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
손잡아주고 계셨어요. / 있었어요.
-가 좋겠네요. 손잡아 주고 있다가 가셨다~(=헤어졌다) 가 실제로 일어난 일지만 아주머니가 길을 찾아주시고 돌아가신건 당연한거라 생략해도 좋습니다.
사람을 보낸다 자체는 자연스러운 표현이지만, 그를 떠나보냈다(연인의 이별)나 (집주인으로서) 손님을 (집들이가 끝나고) 보냈다(バイバイ)니까 길을 잃은 상황에서 잠깐 만났다가 헤어진 상황에선 부자연스럽겠네요.
속상하다도 괜찮은 표현이고 아쉬웠어요면 더 자연스러울거같네용~
Utente esperto
- Coreano
1. 보내주셨어요 -> 데려다 주셨어요
데려다 주다가 훨씬 자연스럽습니다
만약 보내주셨어요를 쓰시고 싶으시면 하숙집에 보내주셨어요 라고 하는게
조금 더 자연스럽습니다
하지만 그래도 데려다 두셨어요가 더 어울립니다
2. 손잡고, 손잡아주고 둘 다 딱히 어색하진 않지만
손잡은채로 이것도 꽤 어울릴 상황입니다
3. 마지막 속상하더라고요는 잘 어울립니다
- Giapponese

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Hello, I want to say this to someone "제 한국어는 아직 완벽하지 않는데 조금 할 수 있어요 :) 한국어를 연습하고 싶어서 요즘 같이 대화하실 분...
Risposta제 한국어는 아직 완벽하지 않지만 조금 할 수 있어요 :) 요즘 한국어를 연습하고 싶어서 같이 대화하실 분을 잦고 있어요. 혹시 괜찮으시다면 저와 함께 한국어와 영어를 연습하는 것이 어떠세요? :) (답장을 늦게 보내서 죄송해요. 보내주신 댓글을 더 일...
-
혼자서 한국어를 공부하고 있어요. ( 표현” ~ 는 김에 "로 문장 만들기 ) 대 책에서 나온 대문장을 만들어보고 있어요.
그런데 맞았는지 틀렸는지 몰라요..
...
Risposta다음 달에 영국에 가려고 하는데 (뭘x) 사고 싶은 (걸)>게 있으면~ (그런)>그럼 요즘 ~(갈)>가는 김에 (한벌을)>한 벌을 (좀 사요)>좀 사줘요 한국어 잘하시네요!
-
한국어 표현에 관해 질문이 있습니다.
실은 제가 제 착각으로 한국인 친구에게 상처를 주어버렸어요.
그럴 때 일본인은
''내가 너한테 해버린 짓 부디 잊어줬으면 좋겠어.''...
Risposta대인관계에서 솔직하게 마음을 나누는 것만큼 효과적인 것은 없습니다. 솔직하게 마음을 나누는 방법은 사실 자기 마음 안에 그 힌트가 있습니다. 그게 정형화된 표현보다 더 훌륭하다고 생각해요. sumirekko님이 지금 저에게 표현하신 내용이 너무나도 ...
-
안녕하세요.. 제가 언어에 관심 많은 사람인데 한국말 배우는지 아마 1년 정도 됐는데 아직 진짜 너무 부족해요.. 쓰는 실력은 괜찮은데 말하는것도 괜찮긴 하지만 실력이 더 늘...
Risposta카카오톡 sykim6855 입니다. feel free to reach out to me!
-
안녕하세용 🖤
이 문장들 괜찮아요? 자연스럽고 말이 되나요?? (in speaking)
과제 끝나긴 했는데 집에 남겼어
고맙습니다, 진짜 열심히 공부하고 있어서 그거 ...
Risposta1. 과제 끝나긴 했는데 "집에 남겼어" 과제 끝나긴 했는데 -> 매우 자연스러움👍 But "집에 남겼어"가 무슨 뜻인지 모르겠습니다. Give me in English sentence then I'll translate it. 2. 고맙습니다, ...
-
혼자서 한국어를 공부하고 있어요. ( 표현 ' 아 / 어 / 해 봤어요 ‘로 문장 만들기 )
책에서 배운 표현과 단어들로 문장을 만들고 있어요.
그런데 맞았는지 틀...
Risposta네. 아주 잘 만드셨어요! A 불닭볶음면을 먹어 봤어요? B 네. 지난번에 한국친구가 보내줘서 먹어 봤는데 너무 매웠어요. A 학교 옆에 새로 생긴 영화관에 가 봤어요? B 아니요. 아직 못 가 봤어요. 하지만 시간이 되면 꼭 가 보고 싶어요. ...
Domande suggerite
- 1〜15まで、韓国語にしていただけませんでしょうか。お手数ですが、宜しくお願いします。 ↓ここから 1.ジェリーがトムの餌を食べてしまった 2.ジェリーを誘引するideaが浮かばない 3.ジ...
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
- 이하문장을 첨삭해 주시갰습니까 ? 그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라 였어요. 하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에 관심을...
- How do I add music to my kakaotalk profile?
Newest Questions (HOT)
- Perché c'è la "a" alla fine di questa frase? "Non te la sei spassata" È perché c'è "la" o?
- Quali di queste frasi sarebbero corrette? Johnson e il segretario alla Difesa Robert McNamara di...
- Spesso devo ricordare a mio marito quando è l'ora di uscire di casa. È corretto?
- Salve!! La frase ho scritto sotto suona bene? Se c'è qualche errore, potreste correggerlo? --...
- how would you say ‘to be honest’ casually like in the sentence ‘i love when people are nice, to b...
Domande Recenti
- per favore 🧡😊🙏🏼 Il numero di prodotti Alessi presenti nei migliori negozio per la casa.MOLTI pe...
- correggete per favore 😀😀💕💫 Penso che tanti giovani abbiano le probleme con i propri genitori. Se...
- Ciao Potreste dirmi che questa frase è correta o no? mi dispiace che è un po' lunga. Da bambin...
- Perché c'è la "a" alla fine di questa frase? "Non te la sei spassata" È perché c'è "la" o?
- quando si usa l'articolo determinativo davanti ad un verbo (e.g. Abitare in campagna è bello vs I...
Previous question/ Next question