Question
Aggiornato il
22 set 2021
- Italiano
-
Giapponese
Domanda chiusa
Domande Giapponese
This sentence is correct?
今から君と話をしないのが決まりました
This sentence is correct?
今から君と話をしないのが決まりました
今から君と話をしないのが決まりました
Risposte
Utente eliminato
22 set 2021
Domanda in primo piano
@minamigiosh
You should say as follow.
「今から君と話しをしないと、決めました。」
・話をしないのが→ 話しをしないと
・決まりました→ 決めました
"決まりました" means that it was decided by someone else, not you.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
今から君とは話をしないと決めました。
今から「君とは話をしない」と決めました。
今から君と話をしないのが決まりました。
は文法は合っていますが、他人からしないように決められたように聞こえます。(りこんのさいばんで、さいばんかんに決められた)
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
@minamigiosh
Do you want to say as follow?
"I decided not to talk to you from now on."
「今から君と話しをしないと、決めました。」
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
Yes, I want to say "I've decided not to talk to you from now on"
Utente eliminato
@minamigiosh
You should say as follow.
「今から君と話しをしないと、決めました。」
・話をしないのが→ 話しをしないと
・決まりました→ 決めました
"決まりました" means that it was decided by someone else, not you.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
Thank you!!
I have troubles with transitive and intransitive. You're so kind.
ありがとうございました
I have troubles with transitive and intransitive. You're so kind.
ありがとうございました
Utente eliminato
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- 今かかってる病気は… 「かかってる」どう言う意味ですか。どの風に使ったほうがいいですか。
- K-POPは今流行ってるのか?
- 今やっている問題集にこんな問題があった _____ではじめた商売 _____から事業を興す 私は前の問題に「裸一貫」をつけ、後の問題に「無一物」をつけたが、答案は逆でした。どう...
Domande suggerite
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
Domande Recenti
- How is quanto being used in the following sentence. Is it just part of a phrase. ‘ Il settembre ...
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.