Question
Aggiornato il
28 set 2021
- Portoghese (Brasile)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
-
Arabo
-
Finlandese
Domanda chiusa
Domande Cinese semplificato (Mandarino)
请纠正我的翻译练习。
---
Scientists are diving into the waters around the Galapagos Islands to gather more information about the whale shark.
科学家潜水在加拉帕戈斯群岛的周围收集更多有关鲸鲨的消息。
Whale sharks are the largest found in the world’s oceans, but they are also one of the least understood, with some scientists calling them a mystery species.
鲸鲨是海洋最大而且最不被了解的鱼类,有的科学家们叫它们是神秘物种。
The animal can weight up to 18 tonnes and its size ranges from 6 to 16 metres in length.
这只动物的体重可以达到18吨,长度在6到16米之间。
Despite the size, these sharks are gentle giants and only eat tiny fish and plankton.
长度无论如何,鲸鲨倒是只吃小鱼和浮游生物的温柔巨鱼。
Scientist Alex Hearn explained that there is a whole proportion of the population that scientists do not have much access to and would like to find out more about the shark’s sexual maturity, mating, pupping ground, mortality and early life stages.
科学家赫尔嫩提及科学家们没有机会接触到的海洋生物数量,称想要更好地了解鲸鲨的发展、交配,生殖、死亡率和早期生活阶段。
It is also really important to understand the migratory patterns of the species if scientists wish to protect them in a meaningful way.
如果科学家的目标是有意义地保护鲸鲨, 他们也必须了解到这类鱼的洄游图案。
请纠正我的翻译练习。
---
Scientists are diving into the waters around the Galapagos Islands to gather more information about the whale shark.
科学家潜水在加拉帕戈斯群岛的周围收集更多有关鲸鲨的消息。
Whale sharks are the largest found in the world’s oceans, but they are also one of the least understood, with some scientists calling them a mystery species.
鲸鲨是海洋最大而且最不被了解的鱼类,有的科学家们叫它们是神秘物种。
The animal can weight up to 18 tonnes and its size ranges from 6 to 16 metres in length.
这只动物的体重可以达到18吨,长度在6到16米之间。
Despite the size, these sharks are gentle giants and only eat tiny fish and plankton.
长度无论如何,鲸鲨倒是只吃小鱼和浮游生物的温柔巨鱼。
Scientist Alex Hearn explained that there is a whole proportion of the population that scientists do not have much access to and would like to find out more about the shark’s sexual maturity, mating, pupping ground, mortality and early life stages.
科学家赫尔嫩提及科学家们没有机会接触到的海洋生物数量,称想要更好地了解鲸鲨的发展、交配,生殖、死亡率和早期生活阶段。
It is also really important to understand the migratory patterns of the species if scientists wish to protect them in a meaningful way.
如果科学家的目标是有意义地保护鲸鲨, 他们也必须了解到这类鱼的洄游图案。
---
Scientists are diving into the waters around the Galapagos Islands to gather more information about the whale shark.
科学家潜水在加拉帕戈斯群岛的周围收集更多有关鲸鲨的消息。
Whale sharks are the largest found in the world’s oceans, but they are also one of the least understood, with some scientists calling them a mystery species.
鲸鲨是海洋最大而且最不被了解的鱼类,有的科学家们叫它们是神秘物种。
The animal can weight up to 18 tonnes and its size ranges from 6 to 16 metres in length.
这只动物的体重可以达到18吨,长度在6到16米之间。
Despite the size, these sharks are gentle giants and only eat tiny fish and plankton.
长度无论如何,鲸鲨倒是只吃小鱼和浮游生物的温柔巨鱼。
Scientist Alex Hearn explained that there is a whole proportion of the population that scientists do not have much access to and would like to find out more about the shark’s sexual maturity, mating, pupping ground, mortality and early life stages.
科学家赫尔嫩提及科学家们没有机会接触到的海洋生物数量,称想要更好地了解鲸鲨的发展、交配,生殖、死亡率和早期生活阶段。
It is also really important to understand the migratory patterns of the species if scientists wish to protect them in a meaningful way.
如果科学家的目标是有意义地保护鲸鲨, 他们也必须了解到这类鱼的洄游图案。
Risposte
28 set 2021
Domanda in primo piano
- Cinese semplificato (Mandarino)
Scientists are diving into the waters around the Galapagos Islands to gather more information about the whale shark.
科学家在加拉帕戈斯群岛的周围潜水以收集更多有关鲸鲨的信息。
Whale sharks are the largest found in the world’s oceans, but they are also one of the least understood, with some scientists calling them a mystery species.
鲸鲨是海洋中最大但最不被了解的鱼类,科学家有时称它们为神秘物种。
The animal can weight up to 18 tonnes and its size ranges from 6 to 16 metres in length.
这种动物成年体长在6到16米之间,体重可以达到18吨。
Despite the size, these sharks are gentle giants and only eat tiny fish and plankton.
尽管体型巨大 or 无论有多长,鲸鲨是(种)只吃小鱼和浮游生物的温和的鱼类。
Scientist Alex Hearn explained that there is a whole proportion of the population that scientists do not have much access to and would like to find out more about the shark’s sexual maturity, mating, pupping ground, mortality and early life stages.
科学家赫尔嫩提及科学家们没有更多的机会去细致接触海洋生物以更好地了解鲸鲨的发育、交配,生殖、死亡和早期生活状况。
It is also really important to understand the migratory patterns of the species if scientists wish to protect them in a meaningful way.
如果科学家的目标是保护鲸鲨, 他们还必须了解到这类鱼的洄游情况。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Cinese semplificato (Mandarino)
科学家潜水在加拉帕戈斯群岛的周围收集更多有关鲸鲨的消息。—科学家在加拉帕戈斯群岛的周围潜水以收集更多有关鲸鲨的信息。
叫它们—称之为 这只动物—这种动物
长度无论如何,鲸鲨倒是只吃小鱼和浮游生物的温柔巨鱼。— 尽管体型巨大or 无论有多长,鲸鲨是(种)只吃小鱼和浮游生物的温和的鱼类。
没有机会接触到的海洋生物数量,称想要更好了解—没有更多的机会去细致接触海洋生物以更好地了解
目标是有意义地保护鲸鲨—保护鲸鲨 洄游图案—洄游情况。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Portoghese (Brasile)
- Cinese semplificato (Mandarino)
Scientists are diving into the waters around the Galapagos Islands to gather more information about the whale shark.
科学家在加拉帕戈斯群岛的周围潜水以收集更多有关鲸鲨的信息。
Whale sharks are the largest found in the world’s oceans, but they are also one of the least understood, with some scientists calling them a mystery species.
鲸鲨是海洋中最大但最不被了解的鱼类,科学家有时称它们为神秘物种。
The animal can weight up to 18 tonnes and its size ranges from 6 to 16 metres in length.
这种动物成年体长在6到16米之间,体重可以达到18吨。
Despite the size, these sharks are gentle giants and only eat tiny fish and plankton.
尽管体型巨大 or 无论有多长,鲸鲨是(种)只吃小鱼和浮游生物的温和的鱼类。
Scientist Alex Hearn explained that there is a whole proportion of the population that scientists do not have much access to and would like to find out more about the shark’s sexual maturity, mating, pupping ground, mortality and early life stages.
科学家赫尔嫩提及科学家们没有更多的机会去细致接触海洋生物以更好地了解鲸鲨的发育、交配,生殖、死亡和早期生活状况。
It is also really important to understand the migratory patterns of the species if scientists wish to protect them in a meaningful way.
如果科学家的目标是保护鲸鲨, 他们还必须了解到这类鱼的洄游情况。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- 明天你会吃派吗?如果你吃太多了,就吃不下饭了。 注意句子中的“如果你吃得太多了”句,注意其中的单词“了”,你看到这个单词“了”是想表达过去还是带有“太…了”的单词?
- "麻醉技术人员"这个职位有更常用的叫法吗?
- 这篇文章对吗?这样说自然吗? 今早四点半左右我醒来了,在床上躺着刷手机一会儿,五点才起床了。 起床后,我一个人在外面练习了三十分钟左右的剑道的“素振り”。外面很凉、很舒服。因为没有一点时间,练...
- “睡不着觉” 请问这个“着”是“zháo”还是“zhe“?
- Is the name 小静 a good name?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.