Question
Aggiornato il
10 ott 2021
- Vietnamita
-
Giapponese
Domande Giapponese
明日、一緒に映画を見ませんか。
すみません、宿題をやってしまわなければなりませんから。
この表現は自然ですか。どうぞ宜しくお願いします。
明日、一緒に映画を見ませんか。
すみません、宿題をやってしまわなければなりませんから。
この表現は自然ですか。どうぞ宜しくお願いします。
すみません、宿題をやってしまわなければなりませんから。
この表現は自然ですか。どうぞ宜しくお願いします。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
@nguyenquynh25794 自然です。個人的には、会話文なので、
明日、一緒に映画見に行きませんか?
ごめんなさい、宿題残っていて、明日までにやってしまわないといけないんです。
が自然な気がします。
Utente esperto
- Vietnamita

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
I'm going to finish it (the rest of my homework) now と言いたいのですが、自然な言い方は何でしょうか?
「(残りの宿題を)今から終わらせ...
Rispostaperfect!
-
明日、友達と映画を見に行くつもりです。と
明日、友達と映画を見に行くことにします。
は 何か区別はありますか。
Risposta「~見に行くつもりです」は、もう友達と約束済み。 「~見に行くことにします」は、自分がそうしようと決めただけで、まだ友達を誘っていない感じ。
-
^_^
これ、宿題なので書いてみましたが、
文法がただしければかまいませんけど、
どこが、不自然だと思われる部分があれば直してください。
お願いします!!(これが最後の宿題です)
Risposta完璧です! 日本人より日本語上手です!
-
この文は自然なんですか
今日宿題が提出できそうにないから、明日終わらせて下さい
Risposta@hoiverhelian It doesn't make sense at all. That's why I modified it without permission. 「今日宿題が提出できそうにないなら、明日までに終わらせて下さい。」
-
この表現は自然ですか?
__________
自由な時間を持てるように、早めに宿題をします。
自由な時間を作るために、早めに宿題をしています。
Risposta自然です。
-
今日は忙しいから、映画は明日__します
私はにと思いますが、答えはDです。
明日にしましょうかとよく聞かれていると思いますが。
Risposta@mihohomi 私も答えはCだと思います。 Dは不自然だと思います。
-
[纏める]の動詞はこのように使えるんですかー>
(例文) [模擬試験をついにまとめました]とか[明日までの宿題は昼に纏めるつもりです] つまり、これらの文は、宿題は昼にしてしまうと似てるニュア...
Risposta使えないと思います。 「纏める」とはバラバラのものを束にするイメージですので、「アイデアを纏める」などの使い方をします。 例文を添削させてもらうとしたら (例文) [模擬試験をついにまとめました]とか[明日までの宿題は昼に纏めるつもりです] ↓ (例文) [...
-
この表現は自然ですか?
一つの宿題を済ましたら、明日また新しい宿題が出てきました。
Risposta普通に伝わります!しかし、「済ます」はあまり使わないので「終わらせる」などを使ってあげるとより良いかなと思います!
-
明日暇なら、家へ遊びに来ませんか。
この表現は自然ですか。
Risposta自然です ^^
-
宿題がないので、今夜勉強しなくてもいいです。
この文は自然ですか?
Risposta自然です!
domande simili
- 明日はごはん食べた。美味しいだ! もっとごはん食べるが欲しい… sembra naturale?
- 明日どこへ行きますか。 ① さあ、どこへ行くかわかりません。 ② さあ、どこへかわかりません。 Are both sentences grammatically correct? ...
- 「明日はなしてくれますか?」ことの意味は何ですか? What does "明日はなしてくれますか?" mean?
Domande suggerite
- 「」とは?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- What the difference between "Itoshi teru", "aishite imasu" and other phrases that means the same?
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
- 性暴行・性的暴行 日本では、どっちを使うのが一般的ですか?
Newest Questions (HOT)
- È "buongiorno" usato come ciao? Solamente "good morning"? Scusa per mio difettoso l'italiano
- Hi! I am getting mixed messages about what preposition to use when talking about seasons of the y...
- Hi,cosa si dice in this sens in italiano?? for example in terms of ranking in terme in italiano c...
- I asked chatGPT about the difference between "comprendere" and "capire". I responded like this: ...
- Da dove derivano le moderne parole italiane?
Domande Recenti
- Sono corrette e naturali? Presumo che spenderò circa 15 euro in cibo ogni giorno. /// L'alba è...
- "dal 2013 al 2016" Why there is "dal" but not "dalle" or "dai"?
- “questo contenuto che viene memorizzato da uno studente che ha sempre imparato lingua straniera s...
- Estou adicionando recrutadores italianos na minha rede linkedin, a frase abaixo está bem escrita ...
- Queste frasi sono corretto? Hai risposto a il tuo professore? ——Have you responded to your profes...
Previous question/ Next question