Question
Aggiornato il
16 mar 2017
- Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Tailandese
Domande Inglese (Stati Uniti)
pull on your zipper. sembra naturale?
pull on your zipper. sembra naturale?
Risposte
16 mar 2017
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
we would usally use zip up your bag
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
its better to say pull up your zipper
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
@Hermela what's the difference between "pull up" and "pull on"?
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
pull on means to tug it in any direction (side ways , up , down) pull up means to pull the zipper upwards so your jacket is closed
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
@Hermela hmm, then if it was not a fly but the zipper of a bag, "pull on" would be okay?
bc "pull on" is for any direction and "pull up" only refers to "up"?
bc "pull on" is for any direction and "pull up" only refers to "up"?
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
we would usally use zip up your bag
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- What does ' pull out' mean in this sentence? They are trying to pull out of agreement.
- Qual è la differenza tra pull it off e make it through ?
- Mostrami delle frasi esempio con pull off.
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.