Question
28 nov 2021
- Giapponese
- Spagnolo (Messico)
-
Giapponese
-
Portoghese (Brasile)
-
Cinese tradizionale (Taiwan)
Domande Giapponese
日本人が海外に興味を持ったきっかけは何ですか?色々教えてください!!
日本人が海外に興味を持ったきっかけは何ですか?色々教えてください!!
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Giapponese
日本にはない文化や考え方に魅力を感じ、興味を持ちました!

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- 日本人にとって、インドネシアじんはどんな人ですか。
- 日本人にいつも質問されたこと(夢は何ですか。) どうして夢の質問ですか。
- ゾンビは日本人が好きですか?日本語の映画がありますかも知らない?Are zombies popular in Japan? I was wondering if you know any zom...
Domande Recenti
- Questa frase è corretta? "Quand'è il compleanno di Barbara?"
- Entrambe le frasi sono corrette? 1. Oggi è il primo giugno. 2. Oggi è l'uno giugno.
- rispondetemi per favore cos'è il rinascimento?! perché l'Italia era la prima che ha conoscuito i...
- Sembra naturale? Ieri sera è arrivato in Giappone il presidente statunitense. Forse Biden e il...
- Why Canada, Guatemala and Venezuela is a mascular words in italian?
Topic Questions
- Are these sentences correct? 1. ogni cappotto qui è così costoso 2. ho cercato in tutto il negoz...
- Sono giuste ? 💮💮💮 Il cavallo nitrisce Il corvo gracchia La vacca muggisce Il serpente sibila Il ...
- Alcuni italiani scrivono: "Ciaaoo JJJJJ !!!" Cosa significa quella lettera J ripetuta? Una spe...
- 「昨日借りたお金を返すね」と言いながら相手にお金を渡す時「」はイタリア語でどう言いますか?
- dunque, quindi, perciò, pertanto, cosicché これらは全部同じ意味ですかか? 他に追加できるものがあれば教えてください❤️
Domande suggerite
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
- 『当店は屋号に「CAFE」と付いているのでもちろんメニューにコーヒーはあります。』では、『とついている』では、『付いている』の主格項はここで何でしょうか?屋号に「CAFE」と文字列が付いてますか?
- 『どちらの言葉を使うか迷った場合』では、『どちらの言葉を使うか』と『迷った場合』の間に何の助詞がここで省略されていますか? そして、『世間一般』と『物事一般』の格助詞での適切な言い換えは何...
- 「ち」のローマ字はtiですか、それとも、chiですか。両者はどんな違いがありますかね。お願いします
- 「そう言ってもらえて嬉しいです」というのを目上の人との会話で使える尊敬語に直すと、どうなりますか?
Previous question/ Next question