Question
28 gen
- Inglese (Regno Unito)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
-
Arabo
-
Tailandese
Domande Cinese semplificato (Mandarino)
这样才能 so that I can 吗?
比如:我要给账号加点钱这样才能买午饭
我下载了抖音这样才能跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音来跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音跟中国人说话,练习中文
不知道有没有用对”这样才能” , 还有, 这三句子有什么不一样? 一个很正式吗?
说过去的事的话,该说”那样才能”吗?
我给账号加了点钱、那样才能买午饭
这样才能 so that I can 吗?
比如:我要给账号加点钱这样才能买午饭
我下载了抖音这样才能跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音来跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音跟中国人说话,练习中文
不知道有没有用对”这样才能” , 还有, 这三句子有什么不一样? 一个很正式吗?
说过去的事的话,该说”那样才能”吗?
我给账号加了点钱、那样才能买午饭
比如:我要给账号加点钱这样才能买午饭
我下载了抖音这样才能跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音来跟中国人说话,练习中文
我下载了抖音跟中国人说话,练习中文
不知道有没有用对”这样才能” , 还有, 这三句子有什么不一样? 一个很正式吗?
说过去的事的话,该说”那样才能”吗?
我给账号加了点钱、那样才能买午饭
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Cinese semplificato (Mandarino)
我要给账号加点钱这样才能买午饭。 对
我下载了抖音这样才能跟中国人说话,练习中文。比较正式
我下载了抖音来跟中国人说话,练习中文。一般不这样用。
我下载了抖音跟中国人说话,练习中文。 对
这样、那样没有特别的规定怎么用。我给卡里充了点钱,这样/那样才能买午饭。
Utente esperto
- Inglese (Regno Unito)
@HelenChi 这样才能/那样才能 是一个比较正式的短语吗?
我要给账号加点儿钱买午饭-这么说不自然的吧?要加”那/这样才能……”吗?
Or can I say 我要给账号加点儿钱买午饭 I need to add money to my account to buy lunch ?
我要给账号加点儿钱买午饭-这么说不自然的吧?要加”那/这样才能……”吗?
Or can I say 我要给账号加点儿钱买午饭 I need to add money to my account to buy lunch ?
- Cinese semplificato (Mandarino)
也不算是正式的短语,只是日常生活里很少像你句子里那样用。
我们一般也不说给账号加钱。一般说:我的卡里没钱了,我得/要给我的卡里充点钱买午饭。
这句话里如果用“这样”“那样”,是起到强调的作用。比如:A说你用你的饭卡买饭呀!B:我的卡里没钱了,所以我得给我的卡里充上钱,这样才能买午饭啊!
Utente esperto
- Inglese (Regno Unito)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande Recenti
- Does this sound natural? Mi immedesimo assolutamente nella persona di questo video
- Cosa dice ?
- l'imperativo o il imperativo?
- l'imperativo sarebbe "amiamoci" o "ci amiamo"?
- nella frase "mi mancavano molti colori e allora ci ho comprato una scatola" a che cosa sostituisc...
Topic Questions
- Cosa dice ?
- この文は正しいですか? Studio l'italiano da un anno, ma non parlo molto bene. 「一年前からイタリア語を勉強しているが、あまり話せない。...
- nella frase "mi sono davvero divertita all'ippodromo", se voglio sostituire "all'ippodromo" con l...
- Salve, questa frase è giusto? "Ciao signora, voglio venire alla tua lezione domani, posso sapere ...
- salve i pantaloni rotti/strappati diciamo correggere i pantaloni o modificare i pantaloni
Domande suggerite
- 幻想片电影《信条/ TENET/天能 》 昨晚我们俩口和儿子夫妻/ 儿子和儿媳/ 去看了电影《信条/ TENET》。 进电影院里之前, 先都要用手机登录电子出入名册后, 才能进。 ...
- 大家好,请改正我的错误。谢谢! 作业是写作文。 互联网带来什么变化了? 二十一世纪是互联网时代,我们每天都用网络学习、工作、看电影、看新闻,跟朋友聊天,买东西,什么的。互联网对我们...
- 写得对吗? 我的少女时代是我看过的第一部中国电影。 当然,这是第一次。 我总是很感动。 我真的很喜欢男主角和女主角之间的关系。 看起来和感觉都很温暖。 就像我们又回到了高中一样。 虽然不会幸福地...
- 祝我的女孩 以梦为马聘天下 华羽为服 栖梧桐树 坚韧为翼 长空万里 付出甘之如饴所得归于欢喜 能一个一个简单的给我解释一下么? 谢谢你
- “阙值” 是什么意思? “你一旦习惯这样东西之后,你的阙值会提高的”。
Previous question/ Next question