Question
Aggiornato il
1 feb 2022
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
Hi!
I’m wondering if this sounds natural or not.
Can you tell me if there is any room for improvement?
It would be really helpful if you could answer this question! Thank you in advance :)
“I’ve always wanted this book, but it’s kind of expensive for me. So I’d given up getting it a while ago. But with you guys’ help, I was finally able to get this book.(and my favorite ice cream for comfort, too)
I just can’t thank you guys enough.
Not just about donation, but about you always being there for me to cheer me up. It means the world to me.
Thank you so so much.
I’m going to use this book to the fullest!
I promise!”
Hi!
I’m wondering if this sounds natural or not.
Can you tell me if there is any room for improvement?
It would be really helpful if you could answer this question! Thank you in advance :)
“I’ve always wanted this book, but it’s kind of expensive for me. So I’d given up getting it a while ago. But with you guys’ help, I was finally able to get this book.(and my favorite ice cream for comfort, too)
I just can’t thank you guys enough.
Not just about donation, but about you always being there for me to cheer me up. It means the world to me.
Thank you so so much.
I’m going to use this book to the fullest!
I promise!”
I’m wondering if this sounds natural or not.
Can you tell me if there is any room for improvement?
It would be really helpful if you could answer this question! Thank you in advance :)
“I’ve always wanted this book, but it’s kind of expensive for me. So I’d given up getting it a while ago. But with you guys’ help, I was finally able to get this book.(and my favorite ice cream for comfort, too)
I just can’t thank you guys enough.
Not just about donation, but about you always being there for me to cheer me up. It means the world to me.
Thank you so so much.
I’m going to use this book to the fullest!
I promise!”
Risposte
1 feb 2022
Domanda in primo piano
- Inglese (Regno Unito)
sounds great. just 'Not just about donation' part could be said as 'not just about the donation'.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
sounds great. just 'Not just about donation' part could be said as 'not just about the donation'.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- Hi, I'd like to ask a question about American culture. I'm now analyzing a notion "American house...
- Qual è la differenza tra Hi everyone! e Hi there! ?
- Which What's up ! Qual è più naturale?
Domande suggerite
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.