Question
Aggiornato il
19 feb 2022
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Inglese (Regno Unito)
-
Francese (Francia)
Domande Inglese (Stati Uniti)
"Now, where's me little sis?"
This is a line from a TV drama.
From the Japanese translation, I think it would normally be "Where is 'my' ...," but why is it "Where's 'me'..." here?
Is this sentence grammatically correct?
"Now, where's me little sis?"
This is a line from a TV drama.
From the Japanese translation, I think it would normally be "Where is 'my' ...," but why is it "Where's 'me'..." here?
Is this sentence grammatically correct?
This is a line from a TV drama.
From the Japanese translation, I think it would normally be "Where is 'my' ...," but why is it "Where's 'me'..." here?
Is this sentence grammatically correct?
Thank you for your time.
Risposte
19 feb 2022
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
@tetsuo2 In the audio, It’s still English, but places around the UK, Ireland, Australia and Scotland may use “me”. It’s not an American accent in the audio. In British English people will say “me mum” instead of “my mom” so I’m leaning towards British English.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
I think the correct grammar in this is:"Now, where's my little sis"
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
@tetsuo2 “Where’s my…” is correct. “Where’s me…” is incorrect but is used as a regional slang. It sounds like a pirate. “Arr me matey!”
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
"where's me" must be a mistake when they were translating
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
I pirate movie I think I never heard of "Arr me matey"
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
@2Rnimation
Thank you so much for your response.
It also sounds like the actress is saying "me," but am I mishearing?
Thank you so much for your response.
It also sounds like the actress is saying "me," but am I mishearing?
- Giapponese
@VfromNY
I see. Thank you so much for letting me know.
This TV drama is set on the west coast of the U.S. (San Francisco), so is it used in that area?
I see. Thank you so much for letting me know.
This TV drama is set on the west coast of the U.S. (San Francisco), so is it used in that area?
- Inglese (Stati Uniti)
Idk what the passage was about cuz mu headphone died
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
@tetsuo2 In the audio, It’s still English, but places around the UK, Ireland, Australia and Scotland may use “me”. It’s not an American accent in the audio. In British English people will say “me mum” instead of “my mom” so I’m leaning towards British English.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
- Giapponese
@VfromNY @2Rnimation
I think this actress grew up in the U.S., but the setting in the drama is that she came back from England.
I think this actress grew up in the U.S., but the setting in the drama is that she came back from England.
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- Hey sis! I can do anything I want and I know what I'm doing. sembra naturale?
- Qual è la differenza tra sis e sister ?
- Che cosa significa sis?
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.