Question
Aggiornato il
27 mar 2022
- Cinese semplificato (Mandarino)
-
Giapponese
Domande Giapponese
Qual è la differenza tra てならない e てたまらない e てしょうがない e 我慢できない ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra てならない e てたまらない e てしょうがない e 我慢できない ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
27 mar 2022
Domanda in primo piano
- Giapponese
@snny2021 説明が難しいですが、書いてみます。
「~ならない」:してはいけないことを言うことです。=「そこから先へ行ってはならない」しなければいけないことを言います。=「早く行かなければならない」
「~てたまらない」:おさえようのない気持ちを指しています。=「食べたくてたまらない」じっとできないくらい、そのことをしたい気持ちがあります。=「聞きたくてたまらない。」「眠くてたまらない」がまんできないくらい嫌な感じの気持ちがあります。=「暑くてたまらない。」
「しょうがない」:仕方がないという意味です。あきらめの気持ちが含まれています。=「くやしくてしょうがない。」「別れたんならしょうがない。」「悲しくてしょうがない。」「彼が選んだならしょうがない。」「不合格だったならしょうがない。」
「我慢できない」:それをしたくてガマンが出来ない気持ちが含まれています。=「秘密を言いたくて我慢できない。」「痛くて我慢できない。」「いじめにはもう我慢できない。」
★ネットでこんなリンクがありました。参考になるのではないかと思い、貼っておきます。
https://nihongonosato.com/jlpt/n2-grammar/n2-te...
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
@snny2021 説明が難しいですが、書いてみます。
「~ならない」:してはいけないことを言うことです。=「そこから先へ行ってはならない」しなければいけないことを言います。=「早く行かなければならない」
「~てたまらない」:おさえようのない気持ちを指しています。=「食べたくてたまらない」じっとできないくらい、そのことをしたい気持ちがあります。=「聞きたくてたまらない。」「眠くてたまらない」がまんできないくらい嫌な感じの気持ちがあります。=「暑くてたまらない。」
「しょうがない」:仕方がないという意味です。あきらめの気持ちが含まれています。=「くやしくてしょうがない。」「別れたんならしょうがない。」「悲しくてしょうがない。」「彼が選んだならしょうがない。」「不合格だったならしょうがない。」
「我慢できない」:それをしたくてガマンが出来ない気持ちが含まれています。=「秘密を言いたくて我慢できない。」「痛くて我慢できない。」「いじめにはもう我慢できない。」
★ネットでこんなリンクがありました。参考になるのではないかと思い、貼っておきます。
https://nihongonosato.com/jlpt/n2-grammar/n2-te...
Utente esperto
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Giapponese
- Cinese semplificato (Mandarino)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Qual è la differenza tra てしょうがない e てならない ?
Risposta意味は基本的には同じです。 しかし、「したくてならない」の方が堅苦しい言い方に思います。話し言葉なら「したくてしょうがない」で大丈夫ですが、書き言葉では「したくてならない」を使うことの方が多いです。 例文「私はおにぎりが食べたくてしょうがない」 「私はおにぎりが食べたくてならない」
- Qual è la differenza tra てたまらない e てしかたがない e てならない ?
-
Mostrami delle frasi esempio con てならない.
Risposta*その出来事は悲しくてならない *朝から眠くてならない *その町は不良が多くて怖くてならない *隣がうるさくてならない *彼女が若くして亡くなったことは残念でならない *その子がかわいそうでならない *どうやったらこんなことになるのか不思議でならない *テストの結果が...
-
Qual è la differenza tra てしょうがない e てならない ?
RispostaI think there are no difference between them. But てしょうがない is a little bit oral.
-
Qual è la differenza tra 耐えるきれなく e てたまらない ?
Risposta耐えきれなくて と たまらない の違いで宜しいでしょうか? ・耐えきれなくて は、 耐えられない、我慢できない ・たまらない は 耐えることが出来ないほど、すごくよい(orすごくわるい) 例:このビール、美味しい!たまらないなあ〜!(すごく美味しいビールを飲んで、最高だ!...
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra 幼女 e 少女 ?
- Qual è la differenza tra 女性向け e 女性向き ?
- Qual è la differenza tra 返済 e 返金 ?
- Qual è la differenza tra 逆転 e 逆点 ?
- Qual è la differenza tra ohayo e ohayo gozaimasu ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra Su di me, su di te ecc e Su me, su te ecc ?
- Qual è la differenza tra quei e quelli ?
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra ho necessità di portarla a Roma e ho bisogno di portarla a Roma ?
- Qual è la differenza tra o e oppure ?
- Qual è la differenza tra tornare e ritornare ?
- Qual è la differenza tra inconscio e incosciente ?
- Qual è la differenza tra un'appartamento e un appartamento ?
Previous question/ Next question