Question
21 apr
- Portoghese (Brasile)
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Portoghese (Brasile)
o que é Intankavel?
o que é Intankavel?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Portoghese (Brasile)
Algo que não tem como não dar risada. Muito engraçado.
Não é comum usar essa palavra fora da internet.
- Portoghese (Brasile)
@amira_m Algo muito forte, que você não suporta. Normalmente, como foi dito acima, se refere a algo extremamente engraçado que você não consegue ficar sem rir. Mas também tem sentidos parecidos, como por exemplo uma dor muito forte que você não está suportando. Essa dor é intankavel. Não estou tankando essa dor. É uma expressão usada exclusivamente na internet, principalmente pelos jovens.
Utente esperto
- Portoghese (Brasile)
Na linguagem dos gamers:
Tankar é uma gíria usada em jogos, que significa"defender".
"Intankavel", caso você tenha lido ou ouvido isso de um brasileiro, em um jogo, seria: Indefensável (It's indefensible).
- Portoghese (Brasile)
Vem do inglês "tank" que significa "tanque". Normalmente em jogos de MMORPG existe uma classe (tipo) [de guerreiro medieval] chamada "tank" ou "tanque", esse tipo de guerreiro recebe esse nome pois consegue receber bastante ataques, sem sofrer um dano real daí vem a associação com "tanque de guerra" que é um instrumento bélico bastante resistente.
Como verbo "tancar" ou em inglês "to tank" significa "aguentar" ou "receber os ataques". Intankável seria só a flexão do verbo, significando "Aquilo que não se pode aguentar" ou "Aquilo que não se pode receber os ataques". Normalmente falamos "Eu não tanko", quando algo é muito engraçado e não se pode segurar a risada, ou quando você simplesmente não suporta alguém.
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande Recenti
- se potreste correggermi se c'è qualche errore?! Al mio lavoro. Ho avuto una chiamata di un clien...
- what means to cheat in italian?
- How would you translate ‘di colpo’ into English in this scene La ragazza fece una smorfia di i...
- ciao,qual e' diffrenza tra aprire e scartare??
- ①Ho visto il film giapponese. Quello che ti ho consigliato? ②Ho visto un film giapponese. Ah...
Topic Questions
- what means to cheat in italian?
- ①Ho visto il film giapponese. Quello che ti ho consigliato? ②Ho visto un film giapponese. Ah...
- Questi giorni sto leggendo Cristo si è fermato a Eboli di Carlo Levi e mi è venuto un interesse p...
- Perché c’è la preposizione di nella prima frase, ma non nella seconda? 1. “Ce ne sono di diversi...
- Cosa vuol dire lasciando i torinesi baccalà furenti? La piazza Statuto, decaduta già dall’Ottoc...
Domande suggerite
- What does "Receba!" mean in Brazil? Is it some slang related to football?
- "Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
- Como eu devo responder quando alguém falar "Deus te abençoe"? Eu ouvi falar que não posso dizer ...
- o que é Intankavel?
- Como se diz? "Prazer em conhece-lo" ou "Prazer em lhe conhecer"?
Previous question/ Next question