Question
Aggiornato il
8 mag 2022
- Russo
- Bielorusso Quasi esperto
-
Inglese (Regno Unito)
-
Polacco
-
Giapponese
Domande Polacco
Qual è la differenza tra rekompensata e zadośćuczynienie e odszkodowanie ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra rekompensata e zadośćuczynienie e odszkodowanie ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
8 mag 2022
Domanda in primo piano
- Polacco
It sound like exam question from WOS XD the difference is in law.
Rekompensata:
1. "to compensate for or compensate for the lack, deficiency of something"
2. "elimination of losses or harm suffered by someone"
3. "what compensates for deficiencies, losses or harms"
Basically you do "rekompensata" when you did something wrong or harm somebody and now you want to do something good for that person.
Example: you forgot about the meeting
- Jak mogę się zrekompensować? (how can i compensate?)
- Następnym razem ty stawiasz ;) (next time you will pay)
Zadośćuczynienie - is intended to compensate for non-pecuniary damage, it constitutes financial compensation for the damage. (mental harm, trauma)
Odszkodowanie - pertains to property damage, which is any loss to property, it may be, for example, damage to a car in a road collision.
https://votum-sa.pl/wiedza/ekspert-radzi/zadosc...
https://sjp.pwn.pl/sjp/rekompensata;2573789.html
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Polacco
It sound like exam question from WOS XD the difference is in law.
Rekompensata:
1. "to compensate for or compensate for the lack, deficiency of something"
2. "elimination of losses or harm suffered by someone"
3. "what compensates for deficiencies, losses or harms"
Basically you do "rekompensata" when you did something wrong or harm somebody and now you want to do something good for that person.
Example: you forgot about the meeting
- Jak mogę się zrekompensować? (how can i compensate?)
- Następnym razem ty stawiasz ;) (next time you will pay)
Zadośćuczynienie - is intended to compensate for non-pecuniary damage, it constitutes financial compensation for the damage. (mental harm, trauma)
Odszkodowanie - pertains to property damage, which is any loss to property, it may be, for example, damage to a car in a road collision.
https://votum-sa.pl/wiedza/ekspert-radzi/zadosc...
https://sjp.pwn.pl/sjp/rekompensata;2573789.html
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra Hola a todos! Me pueden explicar la diferencia entre przegrywać y przeg...
- Qual è la differenza tra Hola a todos! Me pueden decir la diferencia entre los verbos dbać, opie...
- Qual è la differenza tra dałam ciała e poddałam się ?
- Qual è la differenza tra jeszcze e nadal ?
- Qual è la differenza tra Siebie/Się e Sobie e Sam ?
Newest Questions (HOT)
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra il succo e la spremuta ?
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra stamattina ho detto a Lisa che ieri sera ero stato al parco e stamattin...
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Qual è la differenza tra sobbalzare e sussultare e trasalire ?
- Qual è la differenza tra sosta e tappa ?
- Qual è la differenza tra vedere e guardare ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.