Question
21 mag

  • Giapponese
  • Inglese (Stati Uniti)
  • Inglese (Regno Unito)
  • Cinese semplificato (Mandarino)
Domanda chiusa
Domande Cinese semplificato (Mandarino)

我在看“知否知否应是绿肥红瘦”。
在这个电视剧中,听起来好像人们把第二个出生的男人称为“二郎”,“二哥”。
第三个出生的男人是被称呼“三郎”,“三哥”。

那第一个出生的被怎么称呼?
我以为这是“一郎”,听起来不是这样。

Risposte
Leggi ulteriori commenti

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Cinese semplificato (Mandarino)
  • Cinese tradizionale (Taiwan)

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)

  • Giapponese

  • Cinese semplificato (Mandarino)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
我在看“知否知否应是绿肥红瘦”。
在这个电视剧中,听起来好像人们把第二个出生的男人称为“二郎”,“二哥”。
第三个出生的男人是被称呼“三郎”,“三哥”。

那第一个出生的被怎么称呼?
我以为这是“一郎”,听起来不是这样。
Domande Recenti
Topic Questions
Domande suggerite
Previous question/ Next question