Question
Aggiornato il
1 apr 2017
- Inglese (Stati Uniti)
-
Coreano
Domande Coreano
can someone help me translate this please~ i believe some phrases are always better if spoke in korean. kkk
Hi. How are you? I really hope that you’re doing fine. Although honestly, the selfish part of my soul hopes that you somehow, even in a small, fleeting way, feel the misery of missing me too.
I am writing this letter as an aftermath of seeing your face in my dreams—a happy one—but then waking up to the cold realization that it was just what it was: a dream. I realized that I still hurt, yet I was never sure why. Maybe because we ended, or maybe because I am alone, or maybe because there is still a part of me that goes back to the reason why we fell apart and how we could have actually made it work, if only you fought a little harder.
Nevertheless, this letter is for all the words I want to say, and for the all questions I wish I had asked.
For all the obvious reasons, I’d like to tell you first that I miss you. I miss you with all my heart, with all the bones inside me, and with my soul that once connected with yours. I miss your hazel eyes and your crooked smile, and God knows how much I miss your smell too that used to linger in my nose even hours after we part. I miss your gentle touch and your warm embrace, and how safe and sound I felt when I was buried in your neck. I miss you and the last time I’ve seen your face, you taking that cab, and that cab driving away from me. I miss all that you are, all that you are not, and I even miss—for I couldn’t help but wonder—all that you will ever be.
Secondly, this is the first time I’m telling you this but I hate you. I know it’s ill, I know it’s not right, but let’s face it: at one point you have to realize that a shattered piece of my heart hates you. I hate that you left me, and I hate that you threw all the memories we shared together. I know it hasn’t been easy for you to make that decision, but nonetheless I still hate you for not including me—not including us—in your choice. I hate you for leaving me during the time in my life when I was weakest, when I needed you the most. I hate you because you are weak; because you were not strong enough to fight for us and all our dreams and aspirations. I hate that you gave up. Just. Like. That. But above all these, I hate you because no matter how much I do hate you, my love for you has always been greater and stronger than any other feeling that I have for you.
And lastly, this is for all the questions that up to this day haunt me, questions that were left unanswered, questions I wish you had the courage to face. Were you lying when you told me the reason for your leaving? Was it because you just got tired of me? Did you no longer want me? Did I become too much? Have I been too clingy, too demanding, too loving? Or did you simply have to let go of the thing that weighs you down the most which, sadly, ends up to be me?
I wish we had the time to talk about all these. I wish we had the time, not even to talk but to end things properly. Actually, I simply just wish we had more time. As simple as that. Because if only we had, maybe I would’ve been a little more prepared. Maybe I could’ve whispered my heart to be ready for that sudden wave of emotions just so I didn’t drown. Maybe it would’ve hurt less.
Nevertheless, I don’t blame you for leaving, and I never will. Perhaps it’s true that love is just never enough but this should not mean that our love story was less than other stories. I still hold on to the thought that there is a greater meaning, a grander reason, behind the closing of our book. Maybe you were my reason, my lesson, or maybe I was yours. Maybe we were each other’s reasons. And maybe our lesson is understanding when to let go and to forgive.
It’s been quite a long time since we broke up, and by this point, no matter many maybes I have had, and how difficult our breakup has been, I sincerely wish you well. I hope, even realizing how much it hurts, that you’re doing just fine without me.
In case you wonder too, I am okay. There’s still a lot of fixing, but I’m breathing. And although the sun does not shine as bright as it used to when you were around, and the rainy nights now make me feel cold without your warmth, I’ll continue to be okay, I’ll continue to breathe. The stars in the universe may not have conspired for our love story to reach its happy ending but at least, once in this lifetime, they have led me to you.
You’re still my greatest memory.
can someone help me translate this please~ i believe some phrases are always better if spoke in korean. kkk
Hi. How are you? I really hope that you’re doing fine. Although honestly, the selfish part of my soul hopes that you somehow, even in a small, fleeting way, feel the misery of missing me too.
I am writing this letter as an aftermath of seeing your face in my dreams—a happy one—but then waking up to the cold realization that it was just what it was: a dream. I realized that I still hurt, yet I was never sure why. Maybe because we ended, or maybe because I am alone, or maybe because there is still a part of me that goes back to the reason why we fell apart and how we could have actually made it work, if only you fought a little harder.
Nevertheless, this letter is for all the words I want to say, and for the all questions I wish I had asked.
For all the obvious reasons, I’d like to tell you first that I miss you. I miss you with all my heart, with all the bones inside me, and with my soul that once connected with yours. I miss your hazel eyes and your crooked smile, and God knows how much I miss your smell too that used to linger in my nose even hours after we part. I miss your gentle touch and your warm embrace, and how safe and sound I felt when I was buried in your neck. I miss you and the last time I’ve seen your face, you taking that cab, and that cab driving away from me. I miss all that you are, all that you are not, and I even miss—for I couldn’t help but wonder—all that you will ever be.
Secondly, this is the first time I’m telling you this but I hate you. I know it’s ill, I know it’s not right, but let’s face it: at one point you have to realize that a shattered piece of my heart hates you. I hate that you left me, and I hate that you threw all the memories we shared together. I know it hasn’t been easy for you to make that decision, but nonetheless I still hate you for not including me—not including us—in your choice. I hate you for leaving me during the time in my life when I was weakest, when I needed you the most. I hate you because you are weak; because you were not strong enough to fight for us and all our dreams and aspirations. I hate that you gave up. Just. Like. That. But above all these, I hate you because no matter how much I do hate you, my love for you has always been greater and stronger than any other feeling that I have for you.
And lastly, this is for all the questions that up to this day haunt me, questions that were left unanswered, questions I wish you had the courage to face. Were you lying when you told me the reason for your leaving? Was it because you just got tired of me? Did you no longer want me? Did I become too much? Have I been too clingy, too demanding, too loving? Or did you simply have to let go of the thing that weighs you down the most which, sadly, ends up to be me?
I wish we had the time to talk about all these. I wish we had the time, not even to talk but to end things properly. Actually, I simply just wish we had more time. As simple as that. Because if only we had, maybe I would’ve been a little more prepared. Maybe I could’ve whispered my heart to be ready for that sudden wave of emotions just so I didn’t drown. Maybe it would’ve hurt less.
Nevertheless, I don’t blame you for leaving, and I never will. Perhaps it’s true that love is just never enough but this should not mean that our love story was less than other stories. I still hold on to the thought that there is a greater meaning, a grander reason, behind the closing of our book. Maybe you were my reason, my lesson, or maybe I was yours. Maybe we were each other’s reasons. And maybe our lesson is understanding when to let go and to forgive.
It’s been quite a long time since we broke up, and by this point, no matter many maybes I have had, and how difficult our breakup has been, I sincerely wish you well. I hope, even realizing how much it hurts, that you’re doing just fine without me.
In case you wonder too, I am okay. There’s still a lot of fixing, but I’m breathing. And although the sun does not shine as bright as it used to when you were around, and the rainy nights now make me feel cold without your warmth, I’ll continue to be okay, I’ll continue to breathe. The stars in the universe may not have conspired for our love story to reach its happy ending but at least, once in this lifetime, they have led me to you.
You’re still my greatest memory.
Hi. How are you? I really hope that you’re doing fine. Although honestly, the selfish part of my soul hopes that you somehow, even in a small, fleeting way, feel the misery of missing me too.
I am writing this letter as an aftermath of seeing your face in my dreams—a happy one—but then waking up to the cold realization that it was just what it was: a dream. I realized that I still hurt, yet I was never sure why. Maybe because we ended, or maybe because I am alone, or maybe because there is still a part of me that goes back to the reason why we fell apart and how we could have actually made it work, if only you fought a little harder.
Nevertheless, this letter is for all the words I want to say, and for the all questions I wish I had asked.
For all the obvious reasons, I’d like to tell you first that I miss you. I miss you with all my heart, with all the bones inside me, and with my soul that once connected with yours. I miss your hazel eyes and your crooked smile, and God knows how much I miss your smell too that used to linger in my nose even hours after we part. I miss your gentle touch and your warm embrace, and how safe and sound I felt when I was buried in your neck. I miss you and the last time I’ve seen your face, you taking that cab, and that cab driving away from me. I miss all that you are, all that you are not, and I even miss—for I couldn’t help but wonder—all that you will ever be.
Secondly, this is the first time I’m telling you this but I hate you. I know it’s ill, I know it’s not right, but let’s face it: at one point you have to realize that a shattered piece of my heart hates you. I hate that you left me, and I hate that you threw all the memories we shared together. I know it hasn’t been easy for you to make that decision, but nonetheless I still hate you for not including me—not including us—in your choice. I hate you for leaving me during the time in my life when I was weakest, when I needed you the most. I hate you because you are weak; because you were not strong enough to fight for us and all our dreams and aspirations. I hate that you gave up. Just. Like. That. But above all these, I hate you because no matter how much I do hate you, my love for you has always been greater and stronger than any other feeling that I have for you.
And lastly, this is for all the questions that up to this day haunt me, questions that were left unanswered, questions I wish you had the courage to face. Were you lying when you told me the reason for your leaving? Was it because you just got tired of me? Did you no longer want me? Did I become too much? Have I been too clingy, too demanding, too loving? Or did you simply have to let go of the thing that weighs you down the most which, sadly, ends up to be me?
I wish we had the time to talk about all these. I wish we had the time, not even to talk but to end things properly. Actually, I simply just wish we had more time. As simple as that. Because if only we had, maybe I would’ve been a little more prepared. Maybe I could’ve whispered my heart to be ready for that sudden wave of emotions just so I didn’t drown. Maybe it would’ve hurt less.
Nevertheless, I don’t blame you for leaving, and I never will. Perhaps it’s true that love is just never enough but this should not mean that our love story was less than other stories. I still hold on to the thought that there is a greater meaning, a grander reason, behind the closing of our book. Maybe you were my reason, my lesson, or maybe I was yours. Maybe we were each other’s reasons. And maybe our lesson is understanding when to let go and to forgive.
It’s been quite a long time since we broke up, and by this point, no matter many maybes I have had, and how difficult our breakup has been, I sincerely wish you well. I hope, even realizing how much it hurts, that you’re doing just fine without me.
In case you wonder too, I am okay. There’s still a lot of fixing, but I’m breathing. And although the sun does not shine as bright as it used to when you were around, and the rainy nights now make me feel cold without your warmth, I’ll continue to be okay, I’ll continue to breathe. The stars in the universe may not have conspired for our love story to reach its happy ending but at least, once in this lifetime, they have led me to you.
You’re still my greatest memory.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
I ll give you a tip for using google tranalater. Eng>Kor is a little bit unaccurate u know, Eng>Jap>Kor will be better.
- Inglese (Stati Uniti)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
please translate💕
So this is a message I’m writing with a specific purpose, this letter is to ma...
Risposta이 글은 특별한 목적이 있어서 쓰는 거야. 이 편지는 네가 슬플 때 널 미소짓게하기 위한 거야. 그러니 기분이 좋지 않을 때만 이걸 읽기를 바라. 너는 네가 생각하는 것보다 내게 많은 것들을 해줬어. 그래서 내 얼굴에 미소가 번지게 해주었던 걸 되돌려...
-
-I knew I was going to leave you once,
I knew You were going to leave me once,
but I also knew t...
Risposta나는 내가 너를 언젠가는 버릴 줄 알고 있었어, 하지만 사실 나는 네가 나를 먼저 버려서 너의 마음이 산산조각나는 그 고통을 받지 않기를 원했었어. 너를 너무나 사랑하기 때문에, 최소한 그런 이별 선물을 주려고 했었어. 그런 고통은 주고 싶지 않았거든.
-
i want to write a letter to an older friend. can you help me put the correct honorifics and the c...
Risposta안녕? 잘지내? 네 생각이 나서 편지를 다시 쓰게 되었어. 너가 많이 보고 싶네. 넌 나에게 힘을 많이 주어서 너가 없는 날은 참 힘들어. 최근에, 너가 사랑해라고 많은 사람들에게 말하지 않은 이유에 대해 생각했어. 왜냐하면 넌 그것의 소중함과 중요성을...
-
Hi,
I was wondering if anyone could translate this letter to Korean for me:
Dear [name],
It's s...
Risposta[name]님께, 떠나신다니 슬프군요. 당신은 우리에게 아주 소중한 사람이예요. 당신이 슬플때마다, 우리가 당신을 그리워 한다는 것을 잊지 말아주세요. 우리는 당신을 매우 사랑했어요. 건강하게 지내시고, 행운을 빌어요. 여러가지로 고마워요...
-
랩을 쓴데 한번 한국어 lines 괜찮은지 확인해 줄래요?
Ain't got nothing on mind
If you tell me your heart's broken, ...
Rispostaare you wondering if "스스로 창피하게 하고 있는데 왜 계속 이래 이해 안 가네" and "여자 하나하나 넌 만나면 난 이럴 수가" are natural?
-
could someone help translate this to korean please? i'm so sorry, its for school >.<
"I miss you...
Risposta보고싶어 내 사랑, 내 첫사랑. 내가 아무리 많이 바래 보아도 너와 가까워 질 수가 없었어. 내가 무엇을 생각하더라도 나는 너에게 닿을 수 없었고 너는 순간 하늘 속으로 사라져 버렸어. 사랑해 내 마음속에는 항상 너 밖에 없어. 그니까 제발 나에게 너의...
-
( I know this is a lot of words but can someone help me translate this?.. I need help😭 )
“I feel...
Risposta* not literal translation, thought-for-thought one. * informal and little poetic flavor I feel like my words just aren't enough. It's hard t...
-
Is somebody kind enough to translate this whole thing?
"Hello, love. You made me a letter last t...
Risposta안녕, 너 저번에 나 편지쓰게 만들었어. 그렇지 않니? 편지 너한테 쓰려고 생각했었어 그런데 이번에는 조금 달라. 왜냐하면 한국어로 쓰여졌거든. ㅎㅎㅎ. 이건 특별한건 아니지만 나는 그냥 너한테 나 너 엄청엄청 좋아해!!라고 말하고 싶었어. 나 너 내 ...
Domande suggerite
- 1〜15まで、韓国語にしていただけませんでしょうか。お手数ですが、宜しくお願いします。 ↓ここから 1.ジェリーがトムの餌を食べてしまった 2.ジェリーを誘引するideaが浮かばない 3.ジ...
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- How do you say “me too” in korean? Is it 나두 ?
- How do I add music to my kakaotalk profile?
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
Newest Questions (HOT)
- What does this "si" mean? For example: "Matti si è sempre preso cura del fratellino."
- Correggete, per favore Come disse Churchill, purtroppo non c'è niente di meglio della democrazia...
- Perché non ho visto cani randagi in Italia?
- Salve, ci sono degli errori? Cameriere: Buona sera, Lei ha prenotato un tavolo qui? Paola: Si`, ...
- Salve, potreste correggermi per favore? Anna: Pronto, sono Anna, chi e’? Paola: Pronto, ciao Ann...
Domande Recenti
- Il giorno di o della partenza? Qual’è naturale?
- Qual è la differenza tra non appena e appena?
- Per favore spigarmi 🥰🥰🙏🏻🙏🏻 1.Qual è differenza tra GRAN e MOLTO? Bere molta acqua, mangiare poc...
- What does this "si" mean? For example: "Matti si è sempre preso cura del fratellino."
- in english we call people who stare a lot ‘stare bears’ is there an equivalent of this to describ...
Previous question/ Next question