Question
Aggiornato il
1 ago 2022
- Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Qual è la differenza tra I got a score of 100 out of 100 on the exam e I passed with a 100 score from my exam e I passed the examination with a score of 100 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra I got a score of 100 out of 100 on the exam e I passed with a 100 score from my exam e I passed the examination with a score of 100 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
1 ago 2022
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
- Francese (Canada)
@Joe188 The first sentence, yeah, but for the second sentence, it’s better to say “I passed with a score of ___ on the exam” as opposed to “from the exam”. The rest is all good
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Francese (Canada)
If the exam has a maximum score of 100, people wouldn’t normally say “I got a score of 100 out of 100,” as it is redundant. They would just say “I got a score of 100,” “I got a hundred” or “I got a perfect score”
Additionally, we don’t say “a 100 score”
So your best option is the third one
Utente esperto
- Coreano
@LinceK what both the other sentences? Besides that “100 of out 100” were they grammatically correct and the same meaning?
- Inglese (Stati Uniti)
- Francese (Canada)
@Joe188 The first sentence, yeah, but for the second sentence, it’s better to say “I passed with a score of ___ on the exam” as opposed to “from the exam”. The rest is all good
Utente esperto
- Coreano
“I passed with a score of 100 from my exam “ is it the same meaning as “l passed my exam with a score of 100“?
- Inglese (Stati Uniti)
- Francese (Canada)
@Joe188 You would say “I passed with a score of 100 on my exam” but yes, both sentences have the same meaning
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
I got a high score on the exam
or
I got a high score in the exam
which one is correct and soun...
RispostaThe first. In the exam is incorrect, as it is used for opinions, actions, descriptions, location, or unspecific time, all of which that don'...
-
Che cosa significa I did my best to pass the entrance exam?
Risposta私は、入学試験に合格するためにあらゆる努力をします
-
Qual è la differenza tra I got a score of 100 at the final exam. e I got 100 at the final exam. ?
RispostaThey both mean the same thing and can both be used. The only difference is the first one gives more detail. “I got a score of 100” explains m...
-
Qual è la differenza tra I did well in the exam through the exam was difficult e the exam was ...
Risposta“I did well although the exam was difficult.” and “The exam was difficult but I did well.” Mean the same thing
domande simili
- What does "For those keeping score, "mean? For those keeping score, the one useful one is Esun...
- What does "what a score" mean?
- I gave him an outstanding score finally. sembra naturale?
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra man e men ?
- Qual è la differenza tra I'm down for it e I'm up for it ?
- Qual è la differenza tra Okay e Okey ?
- Qual è la differenza tra in the past decade e over the past decade ?
- Qual è la differenza tra the past few days e the last few days ?
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra raduno e riunione ?
- Qual è la differenza tra il salotto e la mensa ?
- Qual è la differenza tra colloquio e intervista ?
- Qual è la differenza tra Ne valeva la pena? e Ne è valsa la pena? ?
- Qual è la differenza tra interessante e divertente ?
Previous question/ Next question