Question
Aggiornato il
23 ago 2022
- Spagnolo (Colombia)
- Spagnolo (Messico)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Francese (Francia)
-
Portoghese (Brasile)
Domande Francese (Francia)
How do you say, "thanks for asking"?
How do you say, "thanks for asking"?
Risposte
23 ago 2022
Domanda in primo piano
- Francese (Francia)
- Giapponese Quasi esperto
Merci de demander.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Francese (Francia)
- Giapponese Quasi esperto
- Francese (Francia)
Could be “Merci d’avoir demandé.” if it’s talking about a past event.
For ex :
A : “Comment vas-tu aujourd’hui ? Tu as petite mine.” (How are you today ? You don’t look so good.)
B : “Je vais bien ne t’en fais pas. Mais merci d’avoir demandé.” (I’m okay don’t worry. Thanks for asking tho.)
I feel like “Merci de demander.” would be used in the case where you talk about something that is going to happen or that could potentially happen.
For ex :
“Merci de demander avant de toucher les produits.”
-> “Please ask before touching the products.”
-> Literal translation would be : “Thanks for asking before touching the products.”
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Est-ce que c'est correct de dire: 1 - J'ai passé le levier de vitesse en marche arrière. 2- J'...
- est-ce que cette expression est naturelle? L'écrivain de « Les Versets sataniques », Salman ...
- Bonjour, ce texte contient des fautes grmmaticales ou pas? s'il est peu naturel, corrigez s'il ...
- what is said? in french and english?
- Can you recommend me French YouTubers whose content is aimed at women? That talk about fashion, m...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.