Question
Aggiornato il
20 set 2022

  • Spagnolo (Spagna)
  • Giapponese
  • Basco
  • Inglese (Stati Uniti)
Domande Giapponese

Why is が used in the following sentence?

慌てて辺りを見渡すが誰もいない。

It's from a book I'm currently reading and I'd like to know why it is used like that. Like, I understand the meaning of the sentence, it is short and simple, but that が confuses me a lot. Could it be replaced with, for example, と? As in 慌てて辺りを見渡すと誰もいない?

Risposte
Condividi questa domanda
Leggi ulteriori commenti

  • Giapponese

  • Spagnolo (Spagna)

  • Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
Why is が used in the following sentence? 

慌てて辺りを見渡すが誰もいない。

It's from a book I'm currently reading and I'd like to know why it is used like that. Like, I understand the meaning of the sentence, it is short and simple, but that が confuses me a lot. Could it be replaced with, for example, と? As in 慌てて辺りを見渡すと誰もいない?
Domande suggerite
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
Domanda precedente/successiva

Fai domande a utenti madrelingua gratis