Question
Aggiornato il
30 nov 2022
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
Domande Giappone
I’m visiting Japan for 2 weeks during Sakura. I am learning Japanese and will work to speak and read where possible. I lost my vocal cords to thyroid cancer and my voice sounds deep and coarse. My concern is that my voice is going to sound abrasive to people.
I want to be more immersed and engaged with locals. I’m traveling alone and thinking of making a small card with brief info about my voice. How do you think this would come across? I’m open to other ideas. I understand local people may be embarrassed to practice English with English speakers, but I’d really like to meet people while I’m there to help with this. I just don’t want to scare anyone! Any input welcome.
I have clear face masks so that people can read my lips easily.
I’m visiting Japan for 2 weeks during Sakura. I am learning Japanese and will work to speak and read where possible. I lost my vocal cords to thyroid cancer and my voice sounds deep and coarse. My concern is that my voice is going to sound abrasive to people.
I want to be more immersed and engaged with locals. I’m traveling alone and thinking of making a small card with brief info about my voice. How do you think this would come across? I’m open to other ideas. I understand local people may be embarrassed to practice English with English speakers, but I’d really like to meet people while I’m there to help with this. I just don’t want to scare anyone! Any input welcome.
I have clear face masks so that people can read my lips easily.
I want to be more immersed and engaged with locals. I’m traveling alone and thinking of making a small card with brief info about my voice. How do you think this would come across? I’m open to other ideas. I understand local people may be embarrassed to practice English with English speakers, but I’d really like to meet people while I’m there to help with this. I just don’t want to scare anyone! Any input welcome.
I have clear face masks so that people can read my lips easily.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Paese o regione Giappone
I'm sorry to hear about your cancer, but it's great you're living a positive life and enjoying learning a foreign language! I hope you'll have a great time in Japan :) I live in Tokyo. If you have any questions about Tokyo, I'll do my best to help!
I think your idea of carrying a card will work :) You can write something like 甲状腺がんで声帯を失いました。聞きにくかったらごめんなさい。(I lost my vocal cords to thyroid cancer. I'm sorry if my voice sound hoarse.)
- Paese o regione Stati Uniti
@yuri128 thank you for that information. I appreciate your generous offer of help!
I will copy the info and use it. I have had many lessons in moving forward and reinventing myself. I love language and wish I had started learning Japanese 20 years ago. It’s very exciting!
They may have to drag me out of Japan, as I think I may not want to leave!
I will copy the info and use it. I have had many lessons in moving forward and reinventing myself. I love language and wish I had started learning Japanese 20 years ago. It’s very exciting!
They may have to drag me out of Japan, as I think I may not want to leave!
- Paese o regione Giappone
lol That's what I felt when I visited the United States. I didn't want to leave ... :D
I look forward to helping each other out from now on!
- Paese o regione Stati Uniti
@yuri128 too bad we can’t do country exchanges more easily! I also look forward to our collaboration!
- Paese o regione Giappone
@NOLA_D
Hi,there.
It's woderful for you to enjoy Japan especially Sakura season even with you have disorder of handicap.
I'm really sorry about what your case.
Actually in Japan, some hateful people have disadvanced to disability of handicap people for helping you acting and understanding who like you.
Although some Japanese tend to interact with you as same ,actually I suggest you get a card written in Japanese to let Japanese understand what your situation is.
I hope it'll be grate opportunity for you.
- Paese o regione Stati Uniti

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Aplicaciones o sitios web para leer manga en su idioma original gratis
- what is the name "anime" that came the famous yamete kudasai ??
- On the Netflix show "Old Enough", I heard a song with the lyrics: "Shouganai deyo baby" What so...
- 「大会まであと10日を切っている」っていう言葉には「切る」が何の意味でしょうか、どうして「切っていた」という変型にするんでしょうか、よかったら教えてくだい
- ¿Cual es la diferencia entre ramen y sopa maru-chan ?
Previous question/ Next question