Question
Aggiornato il
2 dic 2022
- Italiano
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Russo
-
Inglese (Regno Unito)
Domande Russo
почему правильно сказать:
"машины по дороге бегают.
машины по дороге бегут.
машина по дороге бежит"
а неправильно сказать:
"машина по дороге бегает"?
почему правильно сказать:
"машины по дороге бегают.
машины по дороге бегут.
машина по дороге бежит"
а неправильно сказать:
"машина по дороге бегает"?
"машины по дороге бегают.
машины по дороге бегут.
машина по дороге бежит"
а неправильно сказать:
"машина по дороге бегает"?
Risposte
- Russo
машины не бегают, они ездят
правильно:
машины ездят / машина ездит по дороге
машины едут / машина едет по дороге
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
- Russo
- Russo
"по дороге бегут машины" - это художественный и поэтический стиль (или неточность в учебнике), в обычной речи машины ездят/едут
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
@ksenia_bras Пашкина- Разнонаправленные глаголы движения русского языка как предмет отдельного изучения
- Russo
@Iojik
"Пашкина- Разнонаправленные глаголы движения русского языка как предмет отдельного изучения"
Там ведь автор указывает, что однозначной сочетаемости у таких глаголов нет. Это и есть ответ. Мы не знаем, так сложилось исторически.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
@Atoma Это ясно. Но я не поняла, почему Пашкина написала, что на русском можно сказать "машины по дороге бегают- машины по дороге бегут- машина по дороге бежит" а не "машина по дороге бегает".
Почему машина по дороге бежит, а не бегает?
Почему машина по дороге бежит, а не бегает?
- Russo
@Iojik
Это не учебник, а статья. Узкоспециализированная статья для преподавателей РКИ. Зачем брать материалы, которые вам в принципе не по уровню?
Пример с машиной и глаголами бегать/бежать сложен для понимания для неносителя русского. Для русского он становится ясен, если, потратив время, найти статью, прочитать и понять для чего взяты машина/бегать/бежать.
Если кратко, то машина по дороге не бегает, а только бежит. А вот человек/ребёнок/лошадь/собака могут по дороге и бегать, и бежать.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
@ksenia_bras Знаю, что это не учебник: я- магистр и пишу дипломную работу о русских глаголах движения.
Вы можете объяснить простыми словами почему "машина бежит по дороге, а не бегает " или не можете?
Вы можете объяснить простыми словами почему "машина бежит по дороге, а не бегает " или не можете?
- Russo
@Iojik
в чём разница между
лошадь бежит по дороге
лошадь бегает по дороге?
Прямо картинкой опиши — как это, когда лошадь бежит по дороге и как, когда бегает?
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Russo
@Iojik
"поэтому можно это сказать или нет?"
Машина по дороге бегает?
Только в очень специальном контексте. Но в среднем "машина бегает" - это постоянное свойство. В этом случае конкретные обстоятельства движения (по дороге) не указываются.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@Atoma
Я-то как раз разобралась, к чему там пример со множественным числом. И именно поэтому всё ещё проявляю умеренный интерес к треду. А вот что вам от меня надо, мне не ясно.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@ksenia_bras
Ну, разобрались - напишите, вас об этом и попросили.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@Atoma
Если дождусь ответа на мой последний вопрос и окажется, что девушка нормально понимает глаголы движения, то будет смысл писать.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Italiano
- Russo
Я не лингвист и не буду говорить, что я думаю о содержании статьи - это просто частное мнение обывателя. Но по-моему пример с бегающей машиной в статье просто некорректный.
Вполне можно сказать "[одна] машина бегает по дороге" в определенном контексте. Например, мы наблюдаем неоднократное движение машины туда-обратно или движение одной и той же машины за несколько временных промежутков.
Бедные лингвисты! Основные правила языка давно уже очерчены, и приходится сочинять какие-то "вавилоны", выдергивая частные случаи из огромного и неоднозначного.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@lunarybka
Там вопрос не в некорректности примера, а в сложности подбора существительного к именно глаголам бегать/бежать... именно такого, чтобы во мн.ч ещё хоть какой-то смысл был, а в ед.ч уже нет. Лучше слова "машина" автор статьи не нашла. Я вот думала — тоже не нашла. Хотя само по себе сочетание машина+бегать/бежать мы не используем, потому что используем другие глаголы с машиной.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@ksenia_bras , я понимаю, что автор не нашла. И пример привела некорректный из-за этого. Возможно она слишком погрузилась в попытку систематизировать досконально все аспекты.
Материала для научных работ все меньше, ибо описано вдоль и поперек уже все, что можно и неможно. Вот и приходится подтягивать за уши некоторые моменты. А в языке полно исключений и случаев "там играем - здесь не играем", не все укладывается к старине Прокрусту. А хочется. Или план требует... 😅
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@lunarybka
Пример не некорректный, а сложный для понимания и предназначенный для преподавателей РКИ.
@lunarybka
Пример не некорректный, а сложный для понимания и предназначенный для преподавателей РКИ.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Russo
@ksenia_bras , Ну да, с одной стороны классический аргумент (не вас лично имею в виду): "это не для средних умов писано". 😅😅😅
А с другой стороны, если пытаешься вывести правило, но не можешь придумать для иллюстрации убедительного и однозначного примера - ну, это так себе придумка получается...
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- What meaning does же have in this sentence: "Ярохвост же окинул взглядом ряды своих воинов."
- что означает «)» в конце предложения? (я думаю что это сленг или что-то) what does “(“ at the ...
- Не могу понять смысл этой фразы: "наименование организации, осуществляющей учет, расчет и начисл...
- Скажите, пожалуйста, почему Вы предпочитаете выражение «Автобусы/трамваи/поезда ходят» выражению ...
- Добрый вечер, русские друзья! Мне непонятно, почему правильными ответами на пункты 1, 2, 3, 15, 1...
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.