Question
Aggiornato il
7 dic 2022
- Giapponese
-
Spagnolo (Spagna)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domande Spagnolo (Spagna)
Come si dice in Spagnolo (Spagna)? Pregunta sobre dos palabras en inglés "Riot" y "Rioter"
En mi diccionario me sale algunas palabras. Cuál es más adecuada cuando hablas de la gente en la calle despues de haber ganado el partido.
Y podrías explicarme la diferencia entres estas palabras?
Come si dice in Spagnolo (Spagna)? Pregunta sobre dos palabras en inglés "Riot" y "Rioter"
En mi diccionario me sale algunas palabras. Cuál es más adecuada cuando hablas de la gente en la calle despues de haber ganado el partido.
Y podrías explicarme la diferencia entres estas palabras?
En mi diccionario me sale algunas palabras. Cuál es más adecuada cuando hablas de la gente en la calle despues de haber ganado el partido.
Y podrías explicarme la diferencia entres estas palabras?
Risposte
8 dic 2022
Domanda in primo piano
- Spagnolo (Spagna)
Yo diría que motín y alzamiento son parecidos, porque indican un levantamiento contra la autoridad legal. Un ejemplo de motín, es contra el capitán de un barco. Un alzamiento es mayor, como el alzamiento de Franco contra la República, que acabó siendo un golpe de Estado. Sedición es parecido a alzamiento, y creo que es el nombre legal del delito (delito de sedición).
Disturbios y revueltas son parecidos, menos graves, y más generales. Cualquier alteración del orden público podría llamarse así. Normalmente te imaginas un grupo más o menos grande de personas en las calles, de forma caótica, vandalizando, corriendo...
En el caso del partido, creo que se usaría "disturbios". Creo que es la palabra más frecuente en este tipo de noticias.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Giapponese
- Spagnolo (Spagna)
La mas apropiada para la gente después de haber ganado un partido es disturbios. La diferencia seria la misma que hay en entre mutiny, riot y revolt. sedición en particular es cuando haces un motín contra el estado ósea te revelas contra el estado como por ejemplo para obtener la independencia de una cierta region y puede ser considerado un crimen contra el estado. Disturbios es mas general y puede ir desde quienes causan problemas en las calles (hablando de un grupo de personas) a un problema entre dos personas. La palabra disturbio significa causar alteración a la paz
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Spagnolo (Spagna)
espero que no haya sido muy larga mi respuesta, suerte con tu estudio de español
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Spagnolo (Spagna)
Yo diría que motín y alzamiento son parecidos, porque indican un levantamiento contra la autoridad legal. Un ejemplo de motín, es contra el capitán de un barco. Un alzamiento es mayor, como el alzamiento de Franco contra la República, que acabó siendo un golpe de Estado. Sedición es parecido a alzamiento, y creo que es el nombre legal del delito (delito de sedición).
Disturbios y revueltas son parecidos, menos graves, y más generales. Cualquier alteración del orden público podría llamarse así. Normalmente te imaginas un grupo más o menos grande de personas en las calles, de forma caótica, vandalizando, corriendo...
En el caso del partido, creo que se usaría "disturbios". Creo que es la palabra más frecuente en este tipo de noticias.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
- Spagnolo (Spagna)
De motín=amotinado
De sedición=sedicioso
De disturbio=que yo sepa, no hay palabra para las personas. En las noticias se suele decir "los responsables de los disturbios". Otra posibilidad: los alborotadores.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Spagnolo (Spagna)
@7cddbb2c Si, estallar disturbios.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Come si dice in Spagnolo (Spagna)? how do you sa this
- Come si dice in Spagnolo (Spagna)? Guau estás ermosa
- Come si dice in Spagnolo (Spagna)? Todo está por las nubes estos días. Tú estás en las nubes, no ...
- Come si dice in Spagnolo (Spagna)? Здравствуйте
- Come si dice in Spagnolo (Spagna)? круто
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? No way
- Come si dice in Italiano? "questions about transferring" is "domande sul trasferimento" or "doma...
- Come si dice in Italiano? 頭角を現す
- Come si dice in Italiano? That must be frustrating.
- Come si dice in Italiano? A once in a lifetime holiday.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? Esto no es nada divertido
- Come si dice in Italiano? No way
- Come si dice in Italiano? ahoj
- Come si dice in Italiano? Come si dice in italiano “pływać”?
- Come si dice in Italiano? Well, isn't it ironic, don't you think?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.