Question
Aggiornato il
24 gen 2023
- Inglese (Regno Unito)
-
Spagnolo (Spagna)
-
Arabo
Domande Spagnolo (Spagna)
Para expresar algo que antes se creía pero ya no, ¿siempre se usa el pretérito imperfecto (creía) o también se puede usar el pretérito perfecto simple (creyó)? ¿Cuál es la diferencia?
Creí(a) que siempre se usaba el pretérito imperfecto pero escuchando una canción oí la frase «soy más paciente de lo que creí». ¿Quiere decir que lo creyó por un tiempo específico y completado, o significa lo mismo que «soy más paciente de lo que creía»?
Por si hace falta el contexto, la canción es A Batir Las Alas de Pablo Alborán.
Para expresar algo que antes se creía pero ya no, ¿siempre se usa el pretérito imperfecto (creía) o también se puede usar el pretérito perfecto simple (creyó)? ¿Cuál es la diferencia?
Creí(a) que siempre se usaba el pretérito imperfecto pero escuchando una canción oí la frase «soy más paciente de lo que creí». ¿Quiere decir que lo creyó por un tiempo específico y completado, o significa lo mismo que «soy más paciente de lo que creía»?
Por si hace falta el contexto, la canción es A Batir Las Alas de Pablo Alborán.
Creí(a) que siempre se usaba el pretérito imperfecto pero escuchando una canción oí la frase «soy más paciente de lo que creí». ¿Quiere decir que lo creyó por un tiempo específico y completado, o significa lo mismo que «soy más paciente de lo que creía»?
Por si hace falta el contexto, la canción es A Batir Las Alas de Pablo Alborán.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Spagnolo (Spagna)
A veces los nativos, aposta o sin querer, cometen errores o dicen cosas que suenan poco naturales.
"Soy más paciente de lo que CREÍ", no me suena natural en absoluto. Yo creo que es incorrecto. Lo correcto es "CREÍA".
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Spagnolo (Spagna)
- Spagnolo (Cile)
creyó se usa refiriéndose a otra persona, no se dice yo creyó, y creía es para otra persona y para mi, los dos son válidos. el uso más frecuente es creía "el creía de que se iba a salvar" y creyó no es tan común. espero haber ayudado
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- ¿Suena natural esta frase? En un punto del maratón, tenía que escalar la montaña para continuar...
- ¿Suena natural esta frase? Ayer después del maratón, pensé que nunca hacer un nuevo. Sin embarg...
- Por favor, me interesaría que me enseñarais usando como referencia el último párrafo en el artícu...
- hola! como se traduce esta frase? If I could have graduated university, I would be earning more m...
- No estoy tan desocupado/a para repetir esto. ¿Cómo suena esta frase? y gracias por adelantado 😃🌼🫖🍵
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.