Question
Aggiornato il
31 gen
- Inglese (Stati Uniti)
-
Italiano
Domande Italiano
In the context of the word "what", when do you use "che" and when do you use "cosa"?
In the context of the word "what", when do you use "che" and when do you use "cosa"?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Italiano
nella forma : cosa / che mi volevi dire? si possono usare entrambe e hanno lo stesso significato
- Inglese (Stati Uniti)
- Italiano
the translation can be: 1.dimmi cosa vuoi dire or 2. dimmi che vuoi dire or 3 . dimmi che cosa vuoi dire

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
- Non ho capito cosa significa — Facciamo il gioco dell'uva? Molti proverbi si presentano con l...
- Mi capita spesso su quest'app. Non so perché mi sono messa quel nome di utente se nemmeno mi pia...
- “Siamo in aprile” o “siamo ad aprile”? Quando uso “in” o “a” per mesi?
Newest Questions (HOT)
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
- Perché LA strada, però UN albergo. LA campagna, però UN treno? La TV italiana è esotica come u...
- Ciao, ho ascoltato una canzone in italiano ma non capisco 4 frasi "prima andava al massimo" (sec...
- I am confused about the use of male and bene as seemingly adjectives instead of adverbs in some c...
- è possibile dire “legamenti brevi” ? (o solo corti?) Legamenti intendo quelli anatomici
Domande Recenti
- Ciao a tutti! Buongiorno! Ho una domanda. (Sii sincero e di' quello che pensi.) è simile a (S...
- che differenza c'è fra 'non farmi male' e ' non farmi del male'?
- Nel contesto lavorativo, il numero di telefono + l'indirizzo della posta elettronica di una perso...
- I’m going over some old documents from the late 1800’s and I’m coming across an occupation called...
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
Previous question/ Next question