Question
Aggiornato il
5 feb
- Inglese (Stati Uniti)
- Persiano
-
Turco
Domande Turco
Is there any difference in meaning of "ya" or "be" if we add them to the end of a sentence to give more expression?
And is it polite to do so?
Is there any difference in meaning of "ya" or "be" if we add them to the end of a sentence to give more expression?
And is it polite to do so?
And is it polite to do so?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Turco
@Soheil_P they don't have specific meaning but we use it in sentences..
"ya" is used as a calling word or to strengthen some feelings, showing feelings in a emotional, or in they other way like happy, sad or angry...
"be" it's also to strength some feelings or showing feelings especially when you're angry or mad at something or someone
we use them when we talk with a person that we know like a friend family...
- Turco
- Inglese (Stati Uniti)
@delreylana196 agreeing with this. also wanted to add that both are informal. especially be sounds more colloquial and i think it would be considered rude to use it in formal settings or towards older people.
Utente esperto
- Turco
- Turco
“Ya” and “be” aren’t used for formality. Like this, you can’t use them for the people who you don’t be friendly.
“Be” is a little rude. We use this for the our relatives/ familiar/ sometimes the people who we don’t know if we get angry. For example: (Birisi seni rahatsız eder) Yapma be şunu!
Or you can use such: Yapma şunu be!
In English: (Someone disturb you)
Don’t do it “be”
And “Ya”: “Ya” is not rude but we use this for the our familiar. Actually, sometimes we use the people who we don’t know.But it’s not for formality. You can use sometimes for the people who you don’t know. We use this for indicate “ request, want”.
For example: (Bir şey istersin ve karşındaki bunu yapmaz) Ya lütfen yapın / or: Lütfen yapın ya / or: Ya lütfen yapın ya…
In English: You want someone and the man you wanting don’t do) : Please do it “ya”..
Sometimes we use like this: (istemediğimiz bir şey olur/ kötü bir şey olur) : Yapma yaaa..
In English: The thing which we don’t want to happen, happen: Don’t do yaaa…
As Turkish people, we use the words how we want to use.
İf you learn how I speak Turkish, I think you should entry into the Turkish people. If you entry, you can learn how we use words, grammar and logic of the Turkish “people” language.
I think “Ya” and “be” and other words have more usable.
- Inglese (Stati Uniti)
- Persiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Persiano
- Inglese (Stati Uniti)
- Persiano
- Turco
@Soheil_P No problem :) If you have some question and you are male, you can ask me. I get happy If I teach you :)
- Inglese (Stati Uniti)
- Persiano
- Turco
@Soheil_P Thanks a lot :) But I dont want to try you with me. Because I dont want to take your time, and your happiness. I became happier because of your message. Believe me, just your message is enough :)
Thanks again for this generous offer, benign man :)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- How do you greet for Ramadan in Turkish? And do Turkish non Muslims celebrate Ramadan?
- bir kişinin bebeği olunca ne deriz bu durumda
- ''Saat yarım" demek saat kaç demektir, 12:00 mı yoksa 12:30 mu? Bazı Türkler 12:30'a bazıları da...
- How to answer to "naber"?
- Was antwortet man auf: 1. Allah‘a emanet ol 2. Allah razı olsun
Newest Questions (HOT)
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
- Questa è una parte della ricetta di gyoza. Me la correggete, per favore! Stendete la pasta fillo...
- Come si chiama un prodotto che usiamo per rendere le unghie più forti?? è tipo un smalto... E è g...
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
Domande Recenti
- which apps can I use to learn italian as a beginner or which websites and youtube channels are he...
- Qual è più corretto? - "Comrerei queste scarpe oggi/domani, ma non ho i soldi." o - "Avrei campra...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- Se scriviamo una frase da un libro, dovremmo iniziare con lettere maiuscole? es: ho letto in lib...
- [[[ho letto un libro in cui c’ era scritto:”Ognuno per imparare...”]]]] oppure [[[ho letto un lib...
Previous question/ Next question