Question
Aggiornato il
6 feb
- Arabo
-
Italiano
Domande Italiano
Does “garbato” and “carino” have the same meaning?
Does “garbato” and “carino” have the same meaning?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Italiano
garbato means gentle, with good manners, kind
carino means nice
Utente esperto
- Italiano
It can have that meaning when you talk about how a person acts towards you.
"Me l'ha chiesto in modo carino" = Me l'ha chiesto in modo garbato (She asked me nicely/politely)
"Mia sorella è sempre carina con me" = Mia sorella è sempre garbata con me (My sister is always nice with me)
Otherwise it can have the meaning of pretty/cute
"Questo cagnolino è molto carino" = This dog is very cute
"Maria è molto carina" = Maria is very pretty
Sometimes it can mean "pretty good" too
- Com'era il film? = How was the movie?
- Era carino ma niente di ché = It was pretty good but nothing special
Utente esperto
- Arabo
- Arabo

Utente eliminato
@nanonana Garbato si riferisce al comportamento di maniere garbate
Carino si riferisce all’aspetto di bell’aspetto
- Arabo

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
- Non ho capito cosa significa — Facciamo il gioco dell'uva? Molti proverbi si presentano con l...
- È corretto scrivere "missà" oppure si scrive soltanto "mi sa". Esempio: missà che oggi piove.
- i want to learn Italian please teach me
Newest Questions (HOT)
- Hi! I am getting mixed messages about what preposition to use when talking about seasons of the y...
- I asked chatGPT about the difference between "comprendere" and "capire". I responded like this: ...
- Da dove derivano le moderne parole italiane?
- “Sei una chiavica” si usa come sinonimo di “ sei un seccatore/ sei una seccatrice”?
- Where do italians go on holidays the most often? ( rather you stay in your country or go abroad?) 🧳🤔
Domande Recenti
- cosa significa "le forze dell'ordine" ?
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. ‘Potrei voler fare altro!’ è simile a ‘There may be o...
- Ciao quale il verbo per Dispensa? mi hanno dato la dispensa dal servizio di militare mi hanno...
- Ciao! dammi qualche sito dell'adattamento cinematografico... e le teorie cinematografiche!!!! per...
- Esiste la parola "vendetta"? Se sì, cosa singinifica?
Previous question/ Next question