Question
Aggiornato il
12 apr 2017
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domande Giapponese
does 勉強をもっと使えばよかった mean, "I'm glad i studied?"
does 勉強をもっと使えばよかった mean, "I'm glad i studied?"
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
The sentence sounds weird. It says "I should have used studying." There must be something wrong.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
@Hiroshi212 oh i just replaced a word from a Japanese video i found on YouTube the original sentence was ジェスチャーをもっと使えばよかった, and they said that that meant "I'm glad i was able to use gestures to help"
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
- Giapponese
@Alexis3 Their translation is wrong, That means "I should have used more gestures."
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
- Giapponese
@Alexis3
I'm glad that 〜
〜してよかった
I should have done 〜
〜すればよかった
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@Alexis3
So "I'm glad I studied." should be translated as "勉強しておいてよかった".
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
- Giapponese
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese Quasi esperto
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Qual è la differenza tra 勉強する e 学ぶ e 習う ?
- What does "勉強も大事だからね" mean? Especially the " だから" part, does it mean "therefore" or something els...
- 勉強は私が食べたくなってこさせた。 Studying made me want to eat これが正しいですか?ナチュラル日本語でなんと言いますか? sembra naturale?
Domande suggerite
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.