Question
15 apr 2017
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
-
Spagnolo (Cile)
-
Spagnolo (Colombia)
-
Spagnolo (Messico)
Domande Spagnolo (Spagna)
¿Qué expresiones usan más a menudo?
Con esto quiero decir ¿cuáles son tus expresiones favoritas personales?
¿Qué expresiones usan más a menudo?
Con esto quiero decir ¿cuáles son tus expresiones favoritas personales?
Con esto quiero decir ¿cuáles son tus expresiones favoritas personales?
Risposte
15 apr 2017
Domanda in primo piano
- Spagnolo (Spagna)
-Sí o qué
-Sí hombre
-Pues vale
-No me da la gana
-En serio
-Es que en serio (to my mother to complain about something xd)
-Es que vamos (same as the one above)
-Lo que digas
-Me importa tela ("tela" is like "mucho", but it isn't a real word in this sentence, and it's a ironical sentence)
-Ostras (nice way to say "ostias")
-Y qué
-Déjame en paz
-Ya, claro
-Me piro (Me voy)
-The adjective "pringao/pringá" (well written "pringado/a"
-Que me dejes
-Me cachi en to (nice way to say "me cago en to ("to" is "todo")
-Or just "cachi" or "cachi en to"
These are expressions I use almost everyday.
Utente esperto
- Spagnolo (Spagna)
-Sí o qué
-Sí hombre
-Pues vale
-No me da la gana
-En serio
-Es que en serio (to my mother to complain about something xd)
-Es que vamos (same as the one above)
-Lo que digas
-Me importa tela ("tela" is like "mucho", but it isn't a real word in this sentence, and it's a ironical sentence)
-Ostras (nice way to say "ostias")
-Y qué
-Déjame en paz
-Ya, claro
-Me piro (Me voy)
-The adjective "pringao/pringá" (well written "pringado/a"
-Que me dejes
-Me cachi en to (nice way to say "me cago en to ("to" is "todo")
-Or just "cachi" or "cachi en to"
These are expressions I use almost everyday.
Utente esperto
- Spagnolo (Spagna)
•Ande yo caliente ríase la gente.
•Dios los cría y ellos se juntan
•ahogarse en un vaso de agua
•Dormir como un ceporro
•En boca cerrada no entran moscas
•Es peor el remedio que la enfermedad
•Le falta un tornillo
•Matar el gusanillo
•Meter la pata
•Ni fue ni fa
•Ojos que no ven corazón que no siente
•Te has pasado (se ha pasado) tres pueblos
•Se me ha ido el santo al cielo
•¡salud!
- Spagnolo (Spagna)
Perdón era ni fu ni fa, no" Ni fue ni fa" sorry 😩
- Spagnolo (Spagna)
We have lots of expressions that could be difficult to translate literally. For example "ponerse las botas" means eat a lot, or "estar en Babia" that means to be absent-minded.
- Spagnolo (Spagna)
But we have many others: "montar un pollo", "salvarse por los pelos", "estar al quinto pino" meterse en camisas de once varas...
- Catalano
- Spagnolo (Spagna)
Me cago en su puta madre
Sus muertos(me cago en-)
Me la suda
Vamos a tomarnos unas gordas al bar
Que fino ese coche!
me estoy poniendo fino..
No hay huevos?
- Spagnolo (Spagna)
Salir de marcha: salir de fiesta, salir de copas a divertirse.
Una chorrada es una tontería o algo que no tiene importancia.
Ser la leche o exclamar “Es la leche!”,significa que algo es o fue bueno, muy bueno, divertido, algo que se recomendaría.
Molar: mola o como mola = qué divertido!, qué bueno!
No te rayes = no te comas la cabeza.
Arrimar el hombro= ayudar
Una caña es una cerveza
- Spagnolo (Spagna)
@josesaulperezleon Se nota que eres hombre xD
Utente esperto
- Catalano
- Spagnolo (Spagna)
@AlexiaFoster con lo bonito que es nuestro idioma y lo mal que lo hablamos jaja (hablo por mi)
- Spagnolo (Spagna)
@josesaulperezleon Jajajjaj ya veo que por allí también se habla como por aquí por el sur (soy de Sevilla), que después nos dicen a los andaluces que cómo hablamos humm
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Francese (Francia)
@Elvira66 explica tus expresiones por favor
- Spagnolo (Spagna)
- Francese (Francia)
¿montar un pollo, salvarse por los pelos?
- Catalano
- Spagnolo (Spagna)
faire une scène
étroite évasion (I think)
by: traductor de google
- Francese (Francia)
- Spagnolo (Spagna)
esto ,eso esta de puta madre!!!.that,s Fucking cool man!!!!
- Spagnolo (Spagna)
Ande yo caliente, ríase la gente ( por ejemplo, te has puesto ropa cómoda pero que no combinan o son muy viejas, no importa, estás a gusto, te da igual lo que opinen)
•Dios los cría y ellos se juntan (bueno, es una ironía cuando dos o más personas con el mismo genio o características se llevan bien )
Ahogarse en un vaso de agua ( personas que se agobian enseguida)
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
@AlexiaFoster @Elvira66 @pauggomez98 @josesaulperezleon @anamica @Ana10115 y @avalon74
¡Gracias a todos! ¡Todas las respuestas son tan útiles! No esperaba recibir tanta ayuda con esta pregunta... así que... muchas gracias :)
Y ahora, tengo un libro en el que escribiré todas estas expresiones... y después ¡intentaré aprenderlas todas!
Me gustan todas sus respuestas, incluso tu respuestas @josesaulperezleon 😂... me hicieron reír mucho 😁
¡Honestamente, te agradezco por tu ayuda!
¡Gracias a todos! ¡Todas las respuestas son tan útiles! No esperaba recibir tanta ayuda con esta pregunta... así que... muchas gracias :)
Y ahora, tengo un libro en el que escribiré todas estas expresiones... y después ¡intentaré aprenderlas todas!
Me gustan todas sus respuestas, incluso tu respuestas @josesaulperezleon 😂... me hicieron reír mucho 😁
¡Honestamente, te agradezco por tu ayuda!
- Spagnolo (Spagna)
@Jimmy_James
* os agradezco vuestra ayuda (in plural)
You're welcome! :)
Utente esperto
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
@AlexiaFoster Jaja ¡Nooooo! 😔 ¡Cometí un error! 🙄
Bueno, gracias 😁
Bueno, gracias 😁

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- What are the most expression you used in Spanish?
- ¿Cuáles son las expresiones coloquiales más comunes en España?
- ¿Cuáles son las expresiones más utilizadas en tú país de habla hispana?
- Cuales son las expresiones coloquiales más usadas ?
- Cuales son las expresiones coloquiales más usadas ?
Domande Recenti
- salve i pantaloni rotti/strappati diciamo correggere i pantaloni o modificare i pantaloni
- C'è un equivalente della frase "Подобное тянется к подобному" in italiano? Letteralmente "il simi...
- Quale dei due è corretto? "una o due volta alla settimana" “una o due volte alla settimana” “una ...
- Quando vedi un amico che è venuto nel tuo paese dopo tanto tempo puoi dire "Benvenuto di nuovo ...
- quando "di questo, da questo" viene sostituito dalla particella "ne" e quando dalla particella "c...
Topic Questions
- "ne ho invitati solo alcuni (amici)" oppure "ne ho invitato solo alcuni"?
- sarebbe giusto dire "non portarcelo" (tu) e "non ce lo portate" (voi)?
- oltre a "non vuoi metterli?" si può dire "non li vuoi mettere"?
- appena varchi la soglia del negozio questa bambina ti corre incontro a darti una mega abbraccio, ...
- "la ho persa" o "l'ho persa"?
Domande suggerite
- Tengo una pregunta sobre “mucho gusto” y “encantada”. Cuando alguien te dice “Mucho gusto”, prefi...
- ¿Cuándo se dice "buenos días", "buenas tardes" y "buenas noches"?
- Que quiere decir cuando alguien te llama “corazón”? Por ejemplo, “gracias corazón” o “buenos días...
- Bueno en mi humilde opinión, claro sin el afán de ofender a los que piensen diferente a mi punto ...
- Cuando alguien me pregunta '' Que me cuentas de ti?'', como puedo responder?
Previous question/ Next question