Question
Aggiornato il
17 dic 2014
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domande Giapponese
日常会話で、どっちがより多く使いますか。「超高層ビル」か「スカイスクレーパー」?
日常会話で、どっちがより多く使いますか。「超高層ビル」か「スカイスクレーパー」?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Inglese (Stati Uniti)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
会話で「電信柱」と「電柱」とどっちの方がよく使われますか?違いが全くわかりません。
Rispostaそれはもちろん、電柱ですよ。なんたって、短いでしょう?電信柱は/de.n.shi.n.ba.shi.ra/と7拍かかるのに、電柱だと/de.n.chu.u/と4拍でいいもの。日本語では圧倒的に3拍か4拍くらいの短い語が好まれ、そのためにたくさん省略語があります。
-
日本語の話し言葉で、「圧巻」と「ハイライト」とどちらの方がよく使いますか?
Risposta@Stephan2020 Das ist gute Frage. Meiner Meinung nach ist 圧巻 nicht geplant, plötzliche Erfolg, allerdings ist ハイライト wie ein Thema, die früher...
-
Is 天 more used for saying 'sky' or 'heaven'?
RispostaIt can mean sky, but it's used more for heaven and usually as part of a word, not as just a single word itself. 天気 (tenki) means weather. ...
-
「ほぼ」と「ほとんど」はどう違いますか。
どちらが日常的によく使いますか。
Risposta意味合いに大きな違いはありません。 どちらもよく使います。
-
賢人と賢者
どっちをもっと多く使いますか?
Rispostaどっちもあまり使いません。偉人のほうが、よく使うかもしれない。 歴史に名をのこすような優れた人:偉人
-
紛らすと紛らわす どっちがよりよく使われますか
Risposta紛らわす だと思います^^*
-
Is 階 said as かい or がい in 何階? which do people say more?
Rispostaどちらでもいいと思いますが、 「n」のあとの音は濁ることがあるので、 「なんがい」の方がいいかと思います。 (「なんかい」と言う人も多いと思います)
-
「概ね」と「大体」は、どっちの方がよく使いますか?それか、区別がつくためのポイントはありますか?
Risposta@Michihabla だいたい(大体)is more common and a little casual . not too casual . we use this word frequently in conversation. おおむね(概ね)is a little...
-
Which is used more often: デスク, or 机?
Risposta「机」 is far popular than 「デスク」 when you want to mention an ordinary desk.
-
Which is more common, “建物” or “ビル”?
Risposta建物 because we use it to refer every building. ビル is used only for tall buildings with multi floors.
domande simili
- 日常生活には男性は終助詞「わ」使いますか?どんな場合使いますか?
- 日常会話で「っけ」という文法の使い方を教えていただける方はいらっしゃいますか。例えば: 「専門はなんだっけ」 「日本に来るのはいつだっけ」 英語での「What did you say....
- 日常会話で友達や同僚など何人で集まってカラオケに行ったり食事をしたりっていう形は「会合」っていいますか。なんと言うでしょうか。中国語だと「聚会」って言うのです。 お願いいたします。
Domande suggerite
- 満員電車(まんいんでんしゃ)の中(なか)で僕(ぼく)はうっかり女性(じょせい)の足(あし)を踏(ふ)んでしまった。 急(きゅう)に雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)した 日本(にほん)の...
- 公園(まで)散歩に行きました。 公園(から)散歩に行きました。 公園(に)散歩に行きました。 这里用まで、から、に都可以吗?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 仕事中、居眠りばかりしている場合、 部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」 自然でしょうか
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
Newest Questions (HOT)
- Spesso devo ricordare a mio marito quando è l'ora di uscire di casa. È corretto?
- Salve!! La frase ho scritto sotto suona bene? Se c'è qualche errore, potreste correggerlo? --...
- how would you say ‘to be honest’ casually like in the sentence ‘i love when people are nice, to b...
- Ci sono ancora quelle librerie che vendono libri di seconda mano vicino all’università? No, non c...
- Zenzero candito con le noci fatto con lo zucchero muscovado. La ricetta si trova su link!
Domande Recenti
- ha detto che ci avrebbe aiutati -Can someone explain to me why in the sentence they used "aiutai...
- É un libro di ricette di dolci giapponesi. Potete realizzare WAGASHI con i semplici ingredienti c...
- Spesso devo ricordare a mio marito quando è l'ora di uscire di casa. È corretto?
- Salve!! La frase ho scritto sotto suona bene? Se c'è qualche errore, potreste correggerlo? --...
- how would you say ‘to be honest’ casually like in the sentence ‘i love when people are nice, to b...
Previous question/ Next question