Question
2 mag 2017
- Spagnolo (Spagna)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Portoghese (Brasile)
Domande Portoghese (Brasile)
o que significa que alguém seja enrolado?
o que significa que alguém seja enrolado?
Risposte
- Portoghese (Brasile)
- Portoghese (Brasile)
alguém que demora para fazer as coisas
- Portoghese (Brasile)
- Portoghese (Brasile)
- Olandese Quasi esperto
Você pede um favor para a pessoa e daí ela só fica adiando para depois o seu favor.
- Portoghese (Brasile)
geralmente é quando as pessoas "enrolam" vulgo demoram muito para fazer algo
'você está demorando, vamos nos atrasar'
'você esta enrolando, vamos nos atrasar'
- Portoghese (Brasile)
quando a pessoa está enrolando é pq está demorando
para de enrolar (para de demorar)
- Portoghese (Brasile)
- Portoghese (Brasile)
Na verdade "Enrolado" pode significar alguém que tem dificuldades em realizar uma tarefa, alguém complicado e também pode ter o sentido de ser enganado.
Ele demora muito pra fazer a tarefa, acho que ele tá todo enrolado.
Acho que aqueles caras estão tentando me enrolar.

Utente eliminato
Depende, em alguns casos é usado quando alguém quer estar em um relacionamento romântico e não assume isso para a pessoa que ele/ela esteja a fim. Na região que eu moro, esse é um dos sentidos
- Portoghese (Brasile)
Leggi ulteriori commenti
- Portoghese (Brasile)
pessoa que demora a fazer as coisas, que fala que irá fazer e não faz
- Spagnolo (Spagna)
- Portoghese (Brasile)
Significa que é uma pessoa complicada, ou seja, de dificil desembaraço. Uma pessoa que tem dificuldades em determinadas areas. O termo "enrolado" no sentido da frase apresentada é quase uma gíria.
- Portoghese (Brasile)
que está atrasada em algo que demora demais para fazer algo
- Portoghese (Brasile)
Existe dois tipos de enrolados.
Enrolados com namoro: pessoa que está num relacionamento mas que não é bem assumido.
Enrolado com as coisas: pessoa com falta de proatividade, não sabe executar tarefas por vontade própria e acabam demorando demais para fazer as tarefas pedidas.
- Portoghese (Brasile)
- Portoghese (Brasile)
uma pessoa desorganizada, que se perde em seus compromissos com facilidade. Alguém que não consegue cumprir suas atividades
Utente esperto
- Portoghese (Brasile)
Alguém que é enganado, ou que seja atrapalhado, devagar, que demora para fazer as coisas
- Portoghese (Brasile)
Quando são pessoas que demoram muito para fazer algo ao dizemos que essa pessoa e enrolada.
- Portoghese (Brasile)
Depends of the contexts that this sentence is said, "enrolado", can be about a person that has a lot of things to do and that isn't capable to do everything, a person that isn't organized or can be about a person that is in a serious relationship ( has a girlfriend/wife/husband).

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- O que significa aprontar algo?
- o que quer dizer arrumar encrenca ?
- cair a ficha. o que significa??
- Que significa para você uma pessoa audaz?
Domande Recenti
- Agriturismo è stato un esempio imitato all'estero. 請問大家,為甚麼"imitato", Participio Passato可以直接用來...
- Agriturismo significa che il turista è ospitato presso un'azienda agricola. 請問 "è ospitato" 是被...
- Could u help me to correct my mistakes I will appreciate your efforts Sempre mi concentravo sul ...
- Conoscete queste parole? – picciotto – criatura – scènnere – ncòppa Sono solo in napoletano o a...
- What do you call the hard plastic case that a dvd comes in? Also, what do you call the piece of...
Topic Questions
- Conoscete queste parole? – picciotto – criatura – scènnere – ncòppa Sono solo in napoletano o a...
- Sembra naturale? Dovrei andare da lui per congratularmi del suo successo.
- Non ho capito cosa significa — Facciamo il gioco dell'uva? Molti proverbi si presentano con l...
- Can I use Google translate to get use to the tenses in Italian and Turkish or should I stick to m...
- Quale frase è guista? Oggi lei non è a scuola. o Lei oggi non è a scuola.
Domande suggerite
- "Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
- What does "Receba!" mean in Brazil? Is it some slang related to football?
- Como eu devo responder quando alguém falar "Deus te abençoe"? Eu ouvi falar que não posso dizer ...
- Como se diz? "Prazer em conhece-lo" ou "Prazer em lhe conhecer"?
- O que significa quando uma coisa é "foda"? P. ex. = "Você é muito foda"
Previous question/ Next question